Results for kieli translation from Finnish to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Tagalog

Info

Finnish

kieli

Tagalog

wika

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 7
Quality:

Finnish

ja kaikessa maassa oli yksi kieli ja yksi puheenparsi.

Tagalog

at ang buong lupa ay iisa ang wika at iisa ang salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kyykäärmeiden myrkkyä hän imi, kyyn kieli hänet tappaa.

Tagalog

kaniyang hihititin ang kamandag ng mga ahas; papatayin siya ng dila ng ulupong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kärsivällisyydellä taivutetaan ruhtinas, ja leppeä kieli murskaa luut.

Tagalog

sa pamamagitan ng pagpipigil ng loob ay napahihikayat ang pangulo, at ang malumanay na dila ay bumabasag ng buto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

totuuden huulet pysyvät iäti, mutta valheen kieli vain tuokion.

Tagalog

ang labi ng katotohanan ay matatatag kailan man. nguni't ang sinungaling na dila ay sa sangdali lamang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

moni viskoo sanoja kuin miekanpistoja, mutta viisasten kieli on lääke.

Tagalog

may nagsasalitang madalas na parang saliwan ng tabak: nguni't ang dila ng pantas ay kagalingan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sävyisä kieli on elämän puu, mutta vilpillinen kieli haavoittaa mielen.

Tagalog

ang dilang magaling ay punong kahoy ng buhay: nguni't ang kalikuan niyaon ay kasiraan ng diwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viisasten kieli puhuu tietoa taitavasti, mutta tyhmäin suu purkaa hulluutta.

Tagalog

ang dila ng pantas ay nagbabadya ng tuos ng kaalaman: nguni't ang bibig ng mga mangmang ay nagbubugso ng kamangmangan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ajattelemattomien sydän käsittää taidon, ja änkyttäväin kieli puhuu sujuvasti ja selkeästi.

Tagalog

ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

että sinä polkisit jalkasi vereen, että sinun koiriesi kieli saisi osansa vihollisista".

Tagalog

kanilang nakita ang iyong mga lakad, oh dios, sa makatuwid baga'y ang lakad ng aking dios, ng aking hari, sa loob ng santuario.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

Älä kieli palvelijasta hänen herrallensa; muutoin hän sinut kiroaa, ja sinä saat siitä kärsiä.

Tagalog

huwag mong pawikaan ang alipin sa kaniyang panginoon, baka ka tungayawin niya, at ikaw ay maging salarin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sen rikkaat ovat täynnä väkivaltaa, sen asukkaat puhuvat valhetta, kieli heidän suussansa on pelkkää petosta.

Tagalog

sapagka't ang mga mayaman niyaon ay puno ng pangdadahas, at ang mga mananahan doo'y nangagsalita ng mga kabulaanan, at ang kanilang dila ay magdaraya sa kanilang bibig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

imeväisen kieli tarttuu suulakeen janon tähden. lapsukaiset pyytävät leipää; ei ole, kuka sitä heille taittaisi.

Tagalog

ang dila ng sumususong bata ay nadidikit sa ngalangala ng kaniyang bibig dahil sa uhaw: ang mga munting bata ay nagsisihingi ng tinapay, at walang taong magpuputol nito sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

myös kieli on tuli, on vääryyden maailma; kieli on se meidän jäsenistämme, joka tahraa koko ruumiin, sytyttää tuleen elämän pyörän, itse syttyen helvetistä.

Tagalog

at ang dila'y isang apoy: ang sanglibutan ng kasamaan sa ating mga sangkap ay dili iba't ang dila, na nakakahawa sa buong katawan, at pinagningas ang gulong ng katalagahan, at ang dila'y pinagniningas ng impierno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"ei kaiketi kukaan voi kieltää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet pyhän hengen niinkuin mekin?"

Tagalog

mangyayari bagang hadlangan ng sinoman ang tubig, upang huwag mangabautismuhan itong mga nagsitanggap ng espiritu santo na gaya naman natin?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,810,821,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK