Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tunneittainevent recurs by days
event recurs by days
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
minuuteittainevent recurs by hours
event recurs by hours
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
koko@ action: inmenu sort by
hajmi@ option: check additional information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oikeudet@ action: inmenu sort by
huquqlar@ option: check additional information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
# riippuvuus! error: division by zero
error: division by zero
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hyötykuormaprogram name followed by 'add on uploader'
hujjat yuklandi. program name followed by 'add on uploader'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hae verkostaprogram name followed by 'add on installer'
yangi narsalarni olishprogram name followed by 'add on installer'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kuvakkeen käyttö@ label the icon rendered by default
nishonchadan foydalanish@ label the icon rendered by default
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ei oikeuksia@ title: group files and folders by permissions
@ title: group files and folders by permissions
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse avatarlabel for the default identity, used by users to group their instant messaging accounts
aloqani tanlash
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Älä näytä ajettavaa komentoa ikkunassatransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
bajiriladigan buyruq oynada koʻrsatilmasintransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aaall letters of the alphabet (in upper/ lower case pairs), followed by numbers
all letters of the alphabet (in upper/ lower case pairs), followed by numbers
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hallintakeskus;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
boshqaruv markazi;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting