From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rukoilkaa lakkaamatta.
te sax ciy ñaan yàlla,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veljet, rukoilkaa meidän edestämme.
bokk yi, buleen nu fàtte ci seeni ñaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta rukoilkaa, ettei se tapahtuisi talvella.
Ñaanleen ngir seen gàddaay bañ a tase ak jamonoy seddaayu lolli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rukoilkaa siis elon herraa, että hän lähettäisi työmiehiä elonkorjuuseensa."
Ñaanleen nag boroom ngóob mi, mu yebal ay liggéeykat, ñu góob toolam.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mutta rukoilkaa, ettei teidän pakonne tapahtuisi talvella eikä sapattina.
Ñaanleen nag seen gàddaay bumu nekk jamonoy seddaayu lolli, walla bésu noflaay bi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta te, rakkaani, rakentakaa itseänne pyhimmän uskonne perustukselle, rukoilkaa pyhässä hengessä
waaye yéen samay xarit, doolewuleen ci seen yoonu ngëm wu sell, tey ñaan ci dooley xel mu sell mi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siunatkaa niitä, jotka teitä kiroavat, rukoilkaa niiden edestä, jotka teitä parjaavat.
yéeneleen lu baax ñi leen di móolu, te ñaanal ñi leen di sonal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta minä sanon teille: rakastakaa vihollisianne ja rukoilkaa niiden puolesta, jotka teitä vainoavat,
waaye man maa ngi leen di wax ne, soppleen seeni bañaale te ñaanal ñi leen di fitnaal,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja tultuaan siihen paikkaan hän sanoi heille: "rukoilkaa, ettette joutuisi kiusaukseen".
bi mu agsee ca bérab ba, mu ne leen: «Ñaanleen, ngir bañ a daanu cig fiir.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rukoilkaa meidän edestämme; sillä me tiedämme, että meillä on hyvä omatunto, koska tahdomme kaikessa hyvin vaeltaa.
deeleen nu ñaanal. wóor nanu ne, sunu xel dal na, ndaxte danoo bëgg a rafet ci lépp lu nuy def.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin hän sanoi heille: "miksi te nukutte? nouskaa ja rukoilkaa, ettette joutuisi kiusaukseen."
noonu mu ne leen: «lu tax ngeen di nelaw? jógleen ñaan, ngir bañ a daanu cig fiir.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
valvokaa siis joka aika ja rukoilkaa, että saisitte voimaa paetaksenne tätä kaikkea, mikä tuleva on, ja seisoaksenne ihmisen pojan edessä."
yeewuleen, di sax ci ñaan, ngir ngeen man a mucc ci loolu lépp war a xew, te man a taxaw ak kóolute ci kanamu doomu nit ki.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja hän sanoi heille: "eloa on paljon, mutta työmiehiä vähän. rukoilkaa siis elon herraa, että hän lähettäisi työmiehiä elonkorjuuseensa.
mu ne leen: «ngóob mi yaatu na, waaye liggéeykat yi barewuñu. Ñaanleen nag boroom ngóob mi, mu yebal ay liggéeykat, ñu góob toolam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niin simon vastasi ja sanoi: "rukoilkaa te minun edestäni herraa, ettei minulle tapahtuisi mitään siitä, mitä te olette sanoneet".
simoŋ nag ne leen: «Ñaanal-leen ma ci boroom bi, ngir mu fegal ma li ngeen wax.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting