Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.
en gesê: voorwaar, ek sal jou ryklik seën en jou grootliks vermeerder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses indigents;
sy voedsel sal ek ryklik seën, sy behoeftiges versadig met brood;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
bet. elke dag wil ek u loof en u naam prys vir ewig en altyd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mon pied est ferme dans la droiture: je bénirai l`Éternel dans les assemblées.
my voet staan op gelyk grond; ek sal die here loof in die vergaderings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est ainsi qu`ils mettront mon nom sur les enfants d`israël, et je les bénirai.
so moet hulle dan my naam op die kinders van israel lê; en Ék sal hulle seën.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction.
en ek sal jou 'n groot nasie maak en jou seën en jou naam so groot maak, dat jy 'n seën sal wees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.
dat ek jou ryklik sal seën en jou nageslag grootliks sal vermeerder soos die sterre van die hemel en soos die sand wat aan die seestrand is; en jou nageslag sal die poort van sy vyande in besit neem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apporte-moi du gibier et fais-moi un mets que je mangerai; et je te bénirai devant l`Éternel avant ma mort.
bring vir my 'n stuk wild en maak vir my lekker ete, dat ek kan eet en jou kan seën voor die aangesig van die here voor my dood.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a l`égard d`ismaël, je t`ai exaucé. voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l`infini; il engendrera douze princes, et je ferai de lui une grande nation.
ook wat ismael aangaan, het ek jou verhoor. kyk, ek seën hom en maak hom vrugbaar en vermeerder hom buitengewoon. twaalf vorste sal hy verwek, en ek sal hom 'n groot nasie maak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: