Results for nebucadnetsar translation from French to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Afrikaans

Info

French

nebucadnetsar

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Afrikaans

Info

French

toutes ces choses se sont accomplies sur le roi nebucadnetsar.

Afrikaans

dit alles het oor koning nebukadnésar gekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moi, nebucadnetsar, je vivais tranquille dans ma maison, et heureux dans mon palais.

Afrikaans

ek, nebukadnésar, het rustig in my huis gelewe en was voorspoedig in my paleis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jehotsadak s`en alla quand l`Éternel emmena en captivité juda et jérusalem par nebucadnetsar.

Afrikaans

en jósadak het saamgegaan toe die here juda en jerusalem deur die hand van nebukadnésar in ballingskap weggevoer het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au terme fixé par le roi pour qu`on les lui amenât, le chef des eunuques les présenta à nebucadnetsar.

Afrikaans

en aan die einde van die dae wat die koning vasgestel het om hulle in te bring, het die owerste van die hofdienaars hulle voor nebukadnésar gebring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la dix-huitième année de nebucadnetsar, il emmena de jérusalem huit cent trente-deux personnes;

Afrikaans

in die agttiende jaar van nebukadrésar, uit jerusalem agt honderd twee en dertig siele;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui avait été emmené de jérusalem parmi les captifs déportés avec jeconia, roi de juda, par nebucadnetsar, roi de babylone.

Afrikaans

wat uit jerusalem weggevoer was onder die ballinge wat in ballingskap moes gaan saam met jegónja, die koning van juda, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors le roi nebucadnetsar tomba sur sa face et se prosterna devant daniel, et il ordonna qu`on lui offrît des sacrifices et des parfums.

Afrikaans

toe het koning nebukadnésar op sy aangesig geval en daniël aanbid en bevel gegee om aan hom 'n spysoffer en reukoffers te bring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le roi cyrus rendit les ustensiles de la maison de l`Éternel, que nebucadnetsar avait emportés de jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

Afrikaans

en koning kores het die voorwerpe van die huis van die here uitgelewer wat nebukadnésar uit jerusalem weggevoer en in die huis van sy god gesit het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sédécias, fils de josias, régna à la place de jeconia, fils de jojakim, et fut établi roi dans le pays de juda par nebucadnetsar, roi de babylone.

Afrikaans

en sedekía, die seun van josía, wat nebukadrésar, die koning van babel, koning gemaak het in die land juda, het as koning geregeer in die plek van gonja, die seun van jójakim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il y a dans les cieux un dieu qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche.

Afrikaans

maar daar is 'n god in die hemel wat geheime openbaar, en hy het koning nebukadnésar bekend gemaak wat aan die einde van die dae sal gebeur. u droom en die gesigte van u hoof op u bed was dit:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de son temps, nebucadnetsar, roi de babylone, se mit en campagne. jojakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.

Afrikaans

in sy dae het nebukadnésar, die koning van babel, opgetrek, en jójakim het drie jaar lank sy dienaar geword; daarna het hy weer teen hom gerebelleer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: je ferai disparaître la multitude de l`Égypte, par la main de nebucadnetsar, roi de babylone.

Afrikaans

so sê die here here: ja, ek sal aan die menigte van egipte 'n einde maak deur die hand van nebukadrésar, die koning van babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors nebucadnetsar, irrité et furieux, donna l`ordre qu`on amenât schadrac, méschac et abed nego. et ces hommes furent amenés devant le roi.

Afrikaans

toe het nebukadnésar, toornig en woedend, bevel gegee om sadrag, mesag en abednégo te laat kom. daarop is die manne voor die koning gebring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et tu diras aux juifs: ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: voici, j`enverrai chercher nebucadnetsar, roi de babylone, mon serviteur, et je placerai son trône sur ces pierres que j`ai cachées, et il étendra son tapis sur elles.

Afrikaans

en sê vir hulle: so spreek die here van die leërskare, die god van israel: kyk, ek stuur en laat my kneg nebukadrésar, die koning van babel, haal, en ek sal sy troon neersit bo-op hierdie klippe wat ek begrawe het; en hy sal sy pragtapyt daaroor uitspan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,330,770 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK