Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je t'aime mon coeur
kam frik
Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'adore, mon pote.
të dua, plako. faleminderit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t’aime mon coeur
te dua zemra jem
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-je t'adore, mon beau-père.
të dua, njerk.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- je sais, mon coeur.
-e di, e dashur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon coeur
ca na bone
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon coeur.
zemra ime.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mon coeur ?
zemër?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t'as fait battre mon coeur
- e rrahura e zemrs.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hé, mon coeur.
tung, shpirt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je devais récupérer mon coeur.
duhej të rimerrja zemrën time.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- non, mon coeur.
- jo, zemër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accrocher mon coeur
ta hanxha zemren
Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien sûr mon coeur.
sigurisht zemër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allons, mon coeur.
hajde, zemër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonjour, mon coeur!
përshëndetje, kohë me diell.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- coucou, mon coeur.
- Ç'kemi, zemër!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela briserait mon coeur.
do të ma thyente zemrën.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au revoir, mon coeur.
- pafshim, shpirt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- viens ici mon coeur.
hej, zemër. eja këtu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: