Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vos tours de ventriloque ne marcheront pas avec moi.
triku yt më zë ne gojë tek unë nuk ndez, ventriloquists.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"soignez le client et les affaires marcheront" ray krock
"respektoji klientët dhe biznesi do të kujdeset për veten"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
dhe kombet e të shpëtuarve do të ecin në dritën e tij; dhe mbretërit e dheut do të sjellin lavdinë dhe nderin e tyre në të.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tant que ces hommes marcheront sur leurs deux jambes, ils resteront des êtres humains !
"kryeministri hatoda" për aq kohë sa kan dy këmb ata janë njerz "kryeministri hatoda" "kryeministri hatoda" pa marr parasysh shtetin , ata nuk jan të vdekur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je les fortifierai par l`Éternel, et ils marcheront en son nom, dit l`Éternel.
do t'i bëj të fuqishëm në zotin dhe ata do të ecin në emrin e tij", thotë zoti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sur cette route, point de lion; nulle bête féroce ne la prendra, nulle ne s`y rencontrera; les délivrés y marcheront.
luani nuk do të jetë më, as edhe ndonjë bishë e egër nuk do të dalë aty ose nuk do të duket, por do të ecin të çliruarit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant tu as à sardes quelques hommes qui n`ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu`ils en sont dignes.
kush fiton do të vishet me rroba të bardha dhe unë nuk do ta fshij emrin e tij nga libri i jetës, por do të rrëfej emrin e tij përpara atit tim dhe para engjëjve të tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi parle l`Éternel: les gains de l`Égypte et les profits de l`Éthiopie, et ceux des sabéens à la taille élevée, passeront chez toi et seront à toi; ces peuples marcheront à ta suite, ils passeront enchaînés, ils se prosterneront devant toi, et te diront en suppliant: c`est auprès de toi seulement que se trouve dieu, et il n`y a point d`autre dieu que lui.
kështu thotë zoti: "fryti i mundimeve të egjiptit dhe mallrat e etiopisë dhe të sabejve, njerëz me shtat të lartë, do të të kalojnë ty dhe do të të përkasin ty; ata do të ecin pas teje, të lidhur me zinxhirë; do të bien përmbys para teje dhe do të të luten fort, duke thënë: "me siguri perëndia është te ti dhe nuk ka asnjë tjetër; nuk ka perëndi tjetër"".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting