From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hamor, père de sichem, se rendit auprès de jacob pour lui parler.
atëherë hamori, ati i sikemit, shkoi tek jakobi për t'i folur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asriel, la famille des asriélites; sichem, la famille des sichémites;
nga asrieli, familja e asrielitëve; nga shekemi, familja e shekemitëve;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
leurs paroles eurent l`assentiment de hamor et de sichem, fils de hamor.
fjalët e tyre i pëlqyen hamorit dhe sikemit, birit të hamorit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gaal s`avança à la tête des habitants de sichem, et livra bataille à abimélec.
atëherë gaali doli në krye të banorëve të sikemit dhe i nisi betejën kundër abimelekut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a cette nouvelle, tous les habitants de la tour de sichem se rendirent dans la forteresse de la maison du dieu berith.
kur të gjithë banorët e kalasë së sikemit dëgjuan këtë ngjarje, u tërhoqën në kullën kryesore të tempullit të perëndisë berith.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abimélec s`arrêta à aruma. et zebul chassa gaal et ses frères, qui ne purent rester à sichem.
abimeleku u ndal pastaj në arumah, dhe zebuli dëboi gaalin dhe vëllezërit e tij, që nuk qëndruan dot më në sikem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abimélec et tout le peuple qui était avec lui partirent de nuit, et ils se mirent en embuscade près de sichem, divisés en quatre corps.
abimeleku dhe tërë njerëzit që ishin me të u ngritën natën dhe zunë një pritë kundër sikemit, të ndarë në katër grupe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a son retour de paddan aram, jacob arriva heureusement à la ville de sichem, dans le pays de canaan, et il campa devant la ville.
pastaj jakobi, duke u kthyer nga padan-arami, arriti shëndoshë e mirë në qytetin e sikemit, në vendin e kanaanit, ku ngriti çadrat e tij përballë qytetit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
elle fut aperçue de sichem, fils de hamor, prince du pays. il l`enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
dhe sikemi, biri i hamorit hiveut, princi i vendit, sa e pa e rrëmbeu, ra në shtrat me të dhe e dhunoi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abram parcourut le pays jusqu`au lieu nommé sichem, jusqu`aux chênes de moré. les cananéens étaient alors dans le pays.
abrami e kapërceu vendin deri te lokaliteti i sikemit, deri tek lisi i morehut. në atë kohë ndodheshin në atë vend kanaanejtë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dieu fit retomber sur la tête des gens de sichem tout le mal qu`ils avaient fait. ainsi s`accomplit sur eux la malédiction de jotham, fils de jerubbaal.
perëndia bëri që të binte mbi kokën e njerëzve të sikemit tërë e keqja e bërë; kështu kundër tyre u realizua mallkimi i jothamit, birit të jerubaalit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la limite de manassé s`étendait d`aser à micmethath, qui est près de sichem, et allait à jamin vers les habitants d`en tappuach.
kufiri i manasit shtrihej nga asheri në mikmethsah, që ndodheshin përballë sikemit, pastaj kthente nga e djathta në drejtim të banorëve të en-tapuahut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abimélec, fils de jerubbaal, se rendit à sichem vers les frères de sa mère, et voici comment il leur parla, ainsi qu`à toute la famille de la maison du père de sa mère:
abimeleku, bir i jerubaalit, shkoi në sikem te vëllezërit e nënes së tij dhe foli me ta dhe me gjithë familjen e atit të nënes së tij, duke thënë:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: