Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un étudiant l'été dernier.
. تلاميذ الصيف الماضى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ouah, je suis épatée.
عجباً، لقد أثرت إعجابي كثيراً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
1 étiquette sélectionnée
عناصر مُنتقى
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la connexion a échouée.
فشل الاتصال
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
et vous étiez dehors ensemble?
وكنتم هناك معاً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c'était une bonne idée.
إنها فكرة جيدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
votre femme a été enlevée.
زوجتك تم خطفها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
à la montée de l'emploi.
هذه هي وظيفتك الجديدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et que cherchez-vous à esquiver ?
ومما تسعين أنت للهروب منه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je vous ai montré ce dont vous étiez capable.
لقد أظهرت لك معدنك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous vous étiez peut-être réconciliés.
ظننت أنه ربما عدتما لبعضكما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il communique avec vous à travers des notes ?
هل يتواصل معكم عن طريق المذكرات ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la connexion à %1 a été coupée.
فقد الاتصال بـ% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
savez-vous à quel point c'est dur?
أتعلمين كم هذا صعب؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
donna imma... pourquoi dites-vous ça ?
آنسه (ايما) لماذا تقولين ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
qui tes-vous?
لماذا؟ من أنت؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
si vous échouez une seule fois... vous ne reverrez jamais votre femme.
إن فشلت في أي منها، لن ترى زوجتك للأبد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en tes-vous sûr?
هل أنت متأكد ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous alliez vous évanouir. vous êtes plus méchante que vous en avez l'air.
كنت على وشك الإغماء - يبدو أنكِ أكثر لؤماً مما تبدين عليه -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
voÏ...s avez la possibilité de vous èlever des cendres et de saisir la gloire.
هذه فرصتكم كي تنهضوا من الرماد وتجلبوا النصر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: