Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) dresse un inventaire minutieux des mines antipersonnel de tous types;
- إجراء إحصاء دقيق لﻷلغام المضادة لﻷفراد من جميع اﻷنواع؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elle l'a dressé.
هو مجلود فعلا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- elle t'a dressé !
أوه, أبهذه السرعة أوصلتك لهذه المرحلـة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- on a dressé un diagnostic.
-كنّا نشخّصُ حالته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
elle l'a dressée comme ça.
هكذا دربتهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la police a dressé un procèsverbal. "
ونظمت الشرطة محضراً في هذا الشأن ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on m'a dressé dans un seul but:
تربيت لسبب واحد , وسبب واحد فقط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
commencez a dresser ia liste des nouveaux employes.
فقط ابدأ بالبحث عن المعينين الجدد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a) dresser un plan de travail succinct;
(أ) إعداد خطة عمل وجيزة لنشاط الاستعراض؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
sakelik a dressé son suspect pour protéger ce type beal ?
سكاليك احاطط بالمشتبة بة لحماية هذا الشخص بييل ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
une fois, elle a dressé une mouette à descendre en piqué...
ذات مرة دربت نورس للإنقضاض..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a) dresser et publier périodiquement des bilans de situation;
(أ) إعداد ونشر تقييمات دورية للتقدم المحرز؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le gouvernement a dressé une stratégie en ce sens pour l'automne 1994.
وتقوم الحكومة اﻵن بإعداد استراتيجية بشأن العنف لخريف عام ١٩٩٤.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, le personnel du département et des missions a dressé les constats suivants :
فعلى سبيل المثال، أشار موظفو الإدارة المذكورة وموظفو البعثات إلى ما يلي:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: il a dressé l'inventaire de la documentation disponible sur le conflit.
:: أجرت حصرا للبحوث المتوافرة بشأن الصراعات
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la banque mondiale a dressé un rapide bilan de la situation économique actuelle de l'afghanistan.
30 - وقدم البنك الدولي استعراضا عاما للتوقعات الاقتصادية الراهنة لأفغانستان.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dresser l'inventaire des logements privés, publics et sociaux abandonnés;
)أ( إعداد جرد لجميع الوحدات السكنية المهجورة الخاصة أو التابعة للدولة أو المملوكة اجتماعيا؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dresser l'inventaire complet de toutes les terres publiques louées à des fins agricoles;
(أ) إعداد قائمة جرد كامل لجميع الأراضي التي تؤجرها الدولة لأغراض زراعية؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dresser un tableau d'ensemble des mesures d'adaptation nationales, régionales et internationales;
(أ) الحفاظ على إشراف عالمي على إجراءات التكيف الوطنية والإقليمية والدولية؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.