Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
affrontements militaires
العداء العسكري
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- trois affrontements
ثلاث ضربات.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
affrontements de kisangani
صدامات كيسانغاني
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) affrontements armés
(ب) الاشتباكات المسلحة
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
abattu lors d'affrontements.
أطلق عليه النار أثناء وقوع اشتباكات.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du fait des affrontements armés
السكان التي شردها النزاع المسلح
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Éclatement des affrontements à tripoli
اندلاع النـزاع في طرابلس
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
egypte : des vidéos des affrontements
مصر: الفيديوهات التي تصور الإشتباكات
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le bilan des affrontements reste indéterminé.
9 - ولم تقدر بعد الخسائر الناجمة عن هذه الاشتباكات.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deux affrontements intercommunautaires meurtriers ont été signalés.
25 - سُجّلت حادثتا اقتتال طائفي أسفرتا عن قتلى.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les affrontements durent maintenant depuis six heures.
الاشتباكات جارية لست ساعات حتى الآن.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on n'a jamais vu d'affrontements là-bas.
لم نشهد منه عنفا قط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- je soutiens mieux les affrontements. - c'est faux.
-يريد نصف ساعة مع واحد منكما فقط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1.2 aucun affrontement entre les parties
2-1-2 عدم حدوث أعمال قتال بين الأطراف
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: