Results for ce dernier ils on livré translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

ce dernier ils on livré

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

pour ce qu'ils on fait ?

Arabic

لما فعلوه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il sera le dernier qu'ils suspecteront.

Arabic

سيكون آخر شخص يشكون فيه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le dernier. ils sont tous là.

Arabic

هذا اخر واحد منهم انهم جميعاً هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- qu'est-ce qu'ils on dit ?

Arabic

-مالذي قالاه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils on été occupés.

Arabic

لقد كانت مشغولة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils on été... vidés.

Arabic

هل هم موتى ؟ لا، إنهم من الخشب الآن فحسب لقد تم .. إفراغهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils on même un menu spa.

Arabic

! لديهم حتى قائمة منتجعات، من كان يعلم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils t'on blessé ?

Arabic

هل تأذيت؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l'an dernier, ils ont étudié les années 70.

Arabic

أعلم. قبل سنة درسوا السبعينيات...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en fait, ils l'on fait.

Arabic

بل تركوها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils on cédé avant nos enfants !

Arabic

لقد كُسروا قبل أن يعقد أبناؤنا النيّة!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais chasseront ils? - on y va.

Arabic

لكن أسيصطادون؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en vertu de la législation de ce dernier, ils relèvent pénalement et disciplinairement des autorités de celuici.

Arabic

وينبغي أن تكون لسلطات الدولة المرسلة، بموجب تشريعاتها، الولاية الجنائية والتأديبية على هؤلاء المراقبين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils n'on pas pus m'entendre.

Arabic

انهم لا يستطيعو ان يسمعونا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- savent-ils qu'on est lá?

Arabic

هل يعلمون بوجودنا ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils l'on crée. la légende est fichue.

Arabic

-لقد كشفوه، إنه اسطورة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- mais on dirait qu'ils on été dissimulés.

Arabic

-أجل، لكنها تبدو كحيلةً لي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- ils... - on oublie ça, j'ai dit.

Arabic

هذا ليس ترك الأمر وشأنه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ravi d'entendre qu'ils on su quoi faire.

Arabic

من الجيد أن نعلم أنهم عملوا معاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

croient-ils qu'on se nourrit d'air ?

Arabic

-لابد وأنهم يعتقدون بأننا نتغذى على الهواء والأعشاب أو شىء من هذا القبيل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,776,167,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK