Results for conduirait translation from French to Arabic

French

Translate

conduirait

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

cela conduirait à la rébellion.

Arabic

سيعني ذلك تمرد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- on le conduirait vite ailleurs.

Arabic

-سنقبض عليه خارج البلدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce qui conduirait à la catastrophe.

Arabic

وهذا سيؤدى إلى كارثة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qu'il me conduirait aux météorites.

Arabic

عسى أن يرشدني إلى مكان الصخور

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je voulais voir où ça vous conduirait.

Arabic

لقد أردت فقط أن أرى ماذا تحققين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi ce serait toi qui conduirait ?

Arabic

لم أنت تقودين ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pensant que cela te conduirait à doyle.

Arabic

باعتقادك أنها ستقودك لوالدها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

défier le clan ne nous conduirait nulle part.

Arabic

وتحدي العشيرة لن يوصلنا لأي مكان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

alors, les identifier nous conduirait au tueur.

Arabic

فإنه تحديد سيؤدي بنا إلى القاتل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mia a dit à clarisse que sa mère la conduirait.

Arabic

ميا اخبرت كلاريس أن والدتها سوف توصلها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi elle nous conduirait directement à elle maintenant ?

Arabic

لماذا تقودنا إلى نفسها الآن؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce qui conduirait votre m'man à la faillite.

Arabic

كافية لجعل "الأم" القديرة تستقيل العمل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

elle lui a dit qu'elle le conduirait où il voulait.

Arabic

قالت أنها ستقله الى أي مكان يريده

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cette recommandation conduirait à modifier légèrement les deux statuts.

Arabic

وتتطلب هذه التوصية إدخال تعديل طفيف على كلا النظامين الأساسيين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi un marine conduirait avec des explosifs dans son coffre ?

Arabic

لماذا سيقود جندي و حوله متفجرات في سيارته ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

toute autre solution conduirait à de nouvelles effusions de sang.

Arabic

وأي سبيل آخر سوف يفضي الى المزيد من إراقة الدماء.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela conduirait à un développement de la violence dans la région méditerranéenne.

Arabic

وسيزداد مستوى العنف في منطقة البحر الأبيض المتوسط.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce processus conduirait en outre à modifier la législation nationale existante.

Arabic

وهذه العملية تستلزم أيضاً تعديل التشريع الوطني القائم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toute réforme qui conduirait à un affaiblissement des nations unies est inacceptable.

Arabic

وأي إصﻻح للمنظمة من شأنه أن يؤدي الى إضعاف موقفها هو إصﻻح غير مقبول.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un tel arrêt conduirait le pays dans le désordre et l'insécurité publique.

Arabic

إن هذا الوقف من شأنه أن يشيع الفوضى وانعدام اﻷمن العام في البﻻد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,546,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK