Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les intrigues.
مؤامرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
développer les partenariats
دال - توسيع نطاق الشراكات
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
les intrigues politiques ?
مكائد سياسيه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
5) développer les régions.
(5) التنمية الإقليمية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
e) développer les infrastructures;
(هـ) تطوير الهياكل الأساسية؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
développer les infrastructures routières;
تطوير الهياكل الأساسية للطرق؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'aime pas les intrigues.
أنا لا أحب المؤامرات.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
les intrigues, les coups de force
كما تعرف، مع الإثارة وقوة التمثيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
développer les ressources humaines nationales ;
- تنمية القوة البشرية الوطنية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ce type est un psychopathe qui aime les intrigues.
حسناً, حتى اكون منصفاً فأن الرجل ماكر و مختل عقلياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
est-ce que marrakech amasse les intrigues?
هل مدينة مراكش تختزن المؤامرات على الناس ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
de plus, vous savez que j'aime les intrigues.
.اضافة الى , انت تعلم انّى دساسة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
cela suppose de développer les voies de communication, en particulier les routes secondaires dans les zones rurales.
ويتطلب تعزيز سبل الوصول إلى الأسواق تطوير طرق الاتصال، لا سيما الطرق الريفية الفرعية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
les secrets, les intrigues... c'est le plus excitant.
...السرية، المكيدة إنها الأكثر تسلية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
développer les trois niveaux des services de soins de santé primaires, secondaires et tertiaires de manière complémentaire;
تطوير الخدمات الصحية بمستوياتها الثلاث الرعاية الأولية والثانوية والثالثية وجعلها متكاملة؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les intrigues des concours de beauté. rien n'a changé.
مكائد عروض الجمال بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
les empires sont formés par le fer et non par les intrigues féminines.
إمبراطوريات مصنوعة من الحديد، وليست من مؤامرات نساء.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
e) développer les marchés de produits fabriqués à partir de déchets, résidus et produits secondaires des activités agricoles;
(هـ) تحسين أسواق المنتجات المصنعة أو المشتقة من النفايات الزراعية والمخلفات والمنتجات الثانوية؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sur les personnages, les parties de l'histoire, les intrigues possibles,
حول شخصياتي، القصص العقدالممكنة،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
qu'il laisse tomber les intrigues qu'ils mènent depuis des siècles.
يجب عليه أن يتوقف عن الخبث الذى كان يمارسه لفتة طويلة..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: