From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pâturages demeurant des pâturages
المراعي التي ما زالت مراعي
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
1. pâturages demeurant des pâturages
1- المراعي التي ظلت مراع
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
m. kleber demeurant rue juliana.
السيد كليبر مقيم في ريو جوليانا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
au demeurant, ils ne sont pas nécessaires.
ومع ذلك فإنهما غير ضروريتين.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c. principaux problèmes demeurant à résoudre
جيم - التحديات الرئيسية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
liste des accords officiels demeurant valides
قائمة باﻻتفاقات العامة التي ﻻ زال مفعولها ساريا
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tel n'est pas leur objet au demeurant.
كما أنهما لا ترميان إلى ذلك.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voir terres forestières demeurant des terres forestières
انظر الأراضي الحرجية التي ظلت أراض حرجية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
1. terres cultivées demeurant des terres cultivées
1- الأراضي الزراعية التي ظلت أراض زراعية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
1. autres terres demeurant dans la catégorie >
1- الأراضي الأخرى التي ظلت أراض أخرى
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elles peuvent, au demeurant, être examinées séparément.
ومهما يكن اﻷمر، فإنه يمكن دراسة كل من المسألتين على حدة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demeurant au 21, fore street. c'est bien cela ?
الشارع الرابع رقم 21 صحيح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c) actifs demeurant la propriété privée du concessionnaire.
)ج( أصول تظل ملكية خاصة لصاحب اﻻمتياز .
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
je jure par la présente de protéger les secrets y demeurant.
_
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
terres cultivées: terres cultivées demeurant des terres cultivées
الأراضي الزراعية: الأراضي الزراعية التي ما زالت أراضي زراعية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au demeurant, depuis 2002, elle a accompli des progrès considérables.
ولكن كولومبيا قد أحرزت أيضاً تقدماً هاماً منذ عام 2002.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
11) au demeurant, le problème reste cependant largement théorique.
11) وعلى كل حال، تبقى المشكلة المطروحة، مشكلة نظرية إلى حد كبير.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
les courants d'investissement étranger direct demeurant inégalement répartis.
67 - وتيارات الاستثمار الأجنبي المباشر لا تزال موزعة على نحو غير متكافئ.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
première table ronde : enfants demeurant dans leur pays d'origine
اجتماع المائدة المستديرة 1: حالة الأطفال المتروكين في بلدانهم الأصلية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a au demeurant complémentarité et influence mutuelle entre ces trois piliers.
وثمة، فضلا عن ذلك تكامل وتفاعل فيما بين تلك الدعائم الثلاثة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: