Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entoure le dissen si tu entents le son t
Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
souligne les mots quand tu entends le son
صنف
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais si tu dois changer le son...
لك ان احتجت لتغيير الصوت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est comme si tu me coupais le son.
وكأنك تستخرجني من تفكيرك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu ne mâches pas tes mots. si tu détestes ça, change d'emploi.
اذا كنت تكرهه فقم بغييره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
les mots des gens sont comme des cailloux, si tu tombes sur le dos, ils te briseront, ou si tu en tombes, tu te briseras
كلام الناس مثل الصخور، إذا ما سقط على ظهرك كسرك، أو اذا ما سقطت من عليه فتنكسر
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu veux que je lise ce bouquin incompréhensible, au moins demande à luke skywalker de baisser le son !
أتعلمين ، إذا كنتِ تريدينني أن أقرأ ذلك الكتاب الغير مفهوم أقل ما يمكنكِ فعله أن تطلبي من (لوك سكايوكر) أن يخفض صوت التلفاز
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la vérité y est si tu lis derrière les mots
لكى ترى من خلاله الحقيقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il a également été proposé de simplifier la phrase en supprimant les mots "si elle ne figure pas dans le contrat ".
وأبدي اقتراح آخر من أجل تبسيط تلك الجملة بحذف العبارة "إذا لم يكن هذا الاتفاق واردا في العقد ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
207. le groupe de travail est convenu de supprimer les mots "si possible ".
207- واتفق الفريق العامل على حذف عبارة "إن أمكن ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si tu n'es pas encore sûr, les mots sont inutiles.
إذا لم تكن متأكدًا الآن ، فإخبارك لن يساعد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je te parie que si tu apprenais les mots en tapant le rythme, tu t'en souviendrais encore mieux.
وأنا اراهنك إذا تعلّمتي الكلمات بينما تستمرين بالتوقيت سوف تتذكرينهم أفضل حتى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aussi a-t-on proposé de supprimer les mots "si le dossier de sollicitation le spécifie " dans la première phrase du paragraphe 1.
ولذا اقترح حذف العبارة "إذا كانت وثائق التماس العطاءات تنص على ذلك " في الجملة الأولى من الفقرة (1).
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) remplacer les mots "si le défendeur répond à la notification et accepte une des solutions proposées par le demandeur, " par "en cas d'accord ";
(أ) الاستعاضة عن عبارة "إذا ردَّ المدَّعَى عليه على الإشعار وقبِل أحد الحلول التي يقترحها المُطالِب، " بعبارة "إذا تمّ التوصل إلى تسوية "؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on a souvent entendu dans cette salle le son d'une sirène bruyante qui demande l'application pratique des principes démocratiques universels.
وكثيرا ما سمعنا في هذه القاعة أصواتا عالية تدعو الى التطبيق العملي للمبادئ الديمقراطية العالمية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il conviendrait par conséquent de supprimer les mots "si une partie n'a pas indiqué d'établissement et ", à la première ligne du projet de paragraphe 2.
ولهذا، قد يكون من المناسب حذف عبارة "إذا لم يعين الطرف مقر عمل وكان له " والاستعاضة عنها بعبارة "وكان للطرف " في بداية مشروع الفقرة 2.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en réponse, il a été dit que les mots "si une telle mesure est ou devient nécessaire pour des motifs logistiques " pourraient tenir suffisamment compte de cette préoccupation.
وردًّا على ذلك، قيل إنَّ من شأن عبارة "حيثما يكون، أو يصبح، ذلك ضروريا لأسباب لوجستية " أن تعالج هذا الشاغل معالجة كافية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3) À la troisième ligne, insérer les mots «, si possible,» après «au plus tard,».
)٣( في السطر الثاني، تضاف عبارة "، إذا أمكن " بعد عبارة "للجمعية العامة ".
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
81. le groupe de travail est convenu de supprimer les mots "si cette situation se produit " de l'alinéa b) du paragraphe 2.
81- واتفق الفريق العامل على حذف عبارة "إذا حدث الشيء ذاته " من الفقرة (2) (ب).
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) au paragraphe 7, les mots, "si besoin est " ont été insérés après "et prie la sous-commission ".
)ب( في الفقرة ٧ من المنطوق، أدرجت عبارة "،إذا لزم اﻷمر، " بعد كلمة "تجرى " في السطر قبل اﻷخير من الفقرة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting