From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fais ta vie avec moi
إبدئي حياة جديدة معي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta part.
شاركي بها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- fais ta démo.
لا يا سيدي، أنت لا تفهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta vie, moi la mienne.
لـذا افعـل مـا تشـاء و كـذلك سأفعـل أنـا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta prière.
أتل صلاواتك!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta valise !
ساعد السيد ساندبرغ على تجهيز حقيبتك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- fais ta valise.
- حسناً, اذهب واحضر حقيبتك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- fais ta fête. - oui.
اقم حفلتك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- oui, fais ta magie.
نعم، يَعمَلُ ودّونيتُكَ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fais ta petite danse.
أجل. قم بتلك الرقصة الصغيرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, fais ta prière.
إذا كنت تؤمن,إذهب وصلي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entre dans la marine, fais ta vie à toi.
تدخل الجيش وتصنع لك حياة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta vie, et reste en dehors de la mienne.
جد لنفسك حياة، وابتعد عن حياتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fais ta prière, l'ermite !
إتلصلاتك,أيهاالناسك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
{\pos(192,210)}te gêne pas pour moi, fais ta vie.
لم أتوقع منكِ ذلك{\pos(190,200)}
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est le cas. mais pour une fois, fais ta vie, ok?
أجل، لكن اذهب واحصل لنفسك على المتعة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
alors, mets un terme à ton mariage et fais ta vie avec ce...
إذاً، جدي طريقة لإنهاءزواجكِ.. وابدأي ببناء حياة مع (كارل)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'aime pas ce qui se passe quand tu "fais ta vie".
لم يعجبني ما حدث عندما صنعت خطط أخرى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
après, c'est plutôt : "de l'air !" "fais ta vie."
ولكن بعد فترة أقول في خاطري "تراجع، احظ بحياة".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
décroche un boulot, marie-toi, fais ta vie, qu'est-ce que tu attends
تحصل على وظيفة، وتتزوج لديك حياتك، فما الذي تنتظره؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: