Results for filtrer par couleur : translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

filtrer par couleur :

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

filtrer par

Arabic

مرور من خلال الأنبوب

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

filtrer par catégories

Arabic

تصفية أداء فئات

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

& filtrer par catégories

Arabic

& شرح بالتصنيفات

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce classement par couleur ?

Arabic

نظام التدوين هذا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il les organisa par couleur.

Arabic

نظمها بواسطة الألوان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

shh! tu tries par couleur ?

Arabic

هل ترتبهم حسب اللون ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je les classe par couleur, par code...

Arabic

بالواقع أحفظهم في أكمام ملوّنة بألوان خاصّة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais j'ai ce système par couleur.

Arabic

ولكن لدى هذا النظام بالألوان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

rangez-les par couleur. ils sont tous noirs.

Arabic

وخمسة لونهم أسود أغمق قليلاً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle range déjà des objets par forme et par couleur.

Arabic

إنها تستطيع تمييز الأشكال باللون والشكل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et oui! n'oubliez pas de séparer vêtements par couleur.

Arabic

ونعم، لا تنس فصل الملابس الملوّنة وإلآ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

howard, tu voulais tes vêtements arrangés par saison ou par couleur ?

Arabic

هاورد.هل كنت ترغب بتنظيم ملابسك حسب الفصول أو الألوان؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cette image a déjà une profondeur de couleur de 16 bits par couleur et par pixel.

Arabic

هذا صورة هو a عمق من اللّون بكسل.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par race, par couleur, par occupation, par sexe, par saison, par heure du jour.

Arabic

انتحار بالنوع,باللون,بالوظيفة,بالجنس بفصول السنة, بوقت ما فى العام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le premier critère de classement taxinomique est le rangement par couleur, de gauche à droite.

Arabic

والمبدأ التصنيفي المستخدم هو, الألوان, الطيفية من اليسار لليمين.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tous ses habits doivent être bien pliés... et rangés dans des tiroirs par couleur, même ses chaussettes.

Arabic

فملابسه يجب أن تكون مطوية بإحكام وإتقان وتوضع في أدراج مرتبة الألوان مثل جواربه الغبية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j'aurais besoin de quelque chose à me mettre. apparemment, tout est codé par couleur.

Arabic

الشعب الأمريكي بفتح الأبواب لها وإدخالها. أحتاج لشيء ألبسه. كل شيء هنا مرتب حسب اللون.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

programme de filtre par image

Arabic

لكلّ صورة تصفية البرنامج

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le problème, c'est que les gangs sont divisés comme le tiroir à chaussettes de mon père, par couleur.

Arabic

المشكلة أنّ عصابات السجن مقسومة كدُرج جوارب أبي، وفقاً للون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les données de l'image emploient 16 bits par couleur, mais la profondeur de couleur a été tronquée à 8 bits par couleur.

Arabic

محتويات الصورة 16 بت للون الواحد ، لكن قد تم تخفيض اللون ليصبح 8 بت للون الواحد

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,156,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK