Results for frauduleusement translation from French to Arabic

French

Translate

frauduleusement

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

ou frauduleusement soustrait

Arabic

طلب إعادة مركبة مسروقة أو مختلسة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

recouvrement de prestations obtenues frauduleusement

Arabic

استرداد استحقاقات جرت المطالبة بها عن طريق الاحتيال

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les montants correspondants étaient frauduleusement détournés.

Arabic

وقد استخدمت هذه المبالغ لتغطية المدفوعات المدلسة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a) si le jugement est obtenu frauduleusement;

Arabic

(أ) صدر لحكم عن طريق التحايل؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

French

recouvrement de sommes acquises frauduleusement par des tiers

Arabic

استرداد خسائر متكبدة نتيجة لمخطط احتيالي

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c) détourner des matières nucléaires ou en obtenir frauduleusement;

Arabic

ج - اختلاس المواد النووية أو الحصول عليها بالاحتيال؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

autorisations de voyage octroyées frauduleusement par un fonctionnaire à lui-même

Arabic

غش في موافقة موظف على طلبات السفر الخاصة به

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c) un véhicule est considéré comme "frauduleusement soustrait " :

Arabic

)ج( تعتبر المركبة "مختلسة ":

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

b) volés ou frauduleusement soustraits sur le territoire d'une partie; et

Arabic

)ب( وسرقت أو اختلست في أراضي أحد )الطرفين( )اﻷطراف(؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des objets anciens inestimables et des œuvres de l'art byzantin ont été exportés frauduleusement.

Arabic

وهُربت للخارج قطع أثرية قديمة وأشغال فنية بيزنطية لا تُقدر بثمن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

article 3 aux fins d'enquêter sur la détention et la commercialisation de biens obtenus frauduleusement,

Arabic

الفرع 3: بغية التحقيق في ملكية وتسويق الممتلكات المكتسبة بوسائل غير مشروعة:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont notamment fourni les armes que les terroristes du gspc devaient introduire frauduleusement en algérie en janvier 2004.

Arabic

وقد قاموا خاصة بتوريد الأسلحة التي كان إرهابيو الجماعة سيهربونها إلى داخل الجزائر في كانون الثاني/يناير 2004.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en dépit du moratoire, des grumes frauduleusement déclarées comme bois de chauffage ont été transportées hors de la région.

Arabic

ورغم قرار وقف القطع، لا تزال الجذوع الضخمة التي توصف زورا بأنها حطب للتدفئة، تُنقَل إلى خارج المنطقة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

582. troisièmement, certains peuvent se présenter frauduleusement comme des représentants de paix et réconciliation pour collecter des armes.

Arabic

582 - وثالثا، قد ينتحل بعض الناس صفة موظفي منظمة السلام والمصالحة ليقوموا بجمع الأسلحة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucune disposition du présent traité ne porte atteinte aux droits de récupération de véhicules volés ou frauduleusement soustraits prévus par la législation applicable.

Arabic

وﻻ ينال أي من نصوص هذه اﻻتفاقية من أي حقوق ﻻسترداد المركبات المسروقة أو المختلسة يخولها القانون المنطبق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

5. en s'emparant frauduleusement de fonds publics ou privés appartenant à l'État ou à une personne morale.

Arabic

5 - الاستيلاء بغير وجه حق على الأموال العامة أو الخاصة المملوكة للدولة أو الأشخاص الاعتبارية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- fait faux usage de sa qualité d'immigré ou revendique frauduleusement un statut autre que celui à lui octroyé;

Arabic

- استخدام صفة المهاجر بصورة احتيالية أو ادعاء حيازة صفة مهاجر غير الصفة الممنوحة له؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains travailleurs domestiques candidats à l'émigration sont fourvoyés par des agents de recrutement illégaux et poussés à payer pour des visas obtenus frauduleusement et des emplois inexistants.

Arabic

ويتعرض بعض العمال المنزليين الساعين إلى الهجرة للنصب على أيدي وكلاء توظيف غير قانونيين يحملونهم على دفع أموال لقاء تأشيرات أو وثائق مزيفة ووظائف وهمية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a à plusieurs reprises, mais en vain, demandé aux autorités douanières ougandaises de lui communiquer des renseignements sur les saisies d’or frauduleusement importé ou exporté.

Arabic

وطلب الفريق مرارا الحصول على معلومات من السلطات الجمركية الأوغندية عن مضبوطات الذهب المستورد أو المصدَّر بطرق احتيالية ولكنه لم يتلق أي معلومات في هذا الصدد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

62. lorsque le produit d'une fraude commerciale est frauduleusement transféré ou caché, il existe différents moyens civils et pénaux de le retrouver et de le saisir.

Arabic

62- وحيثما تنقل عائدات احتيال تجاري أو تخبأ احتياليا، توجد وسائل مدنية وجنائية مختلفة يمكن بها متابعتها والحصول عليها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,890,997,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK