From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kiss me
مقدمة صغيرة تون مغامرات في العربية
Last Update: 2013-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiss me, kiss me
قبّليني , قبّليني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(chuchotements) kiss me.
قبّلني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et maintenant, kiss me.
أنت يجب أن تخجل من نفسك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
♪ yeah, when you kiss me ♪
"أجل، عندما تقبليني"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
♪ why don't you kiss me? ♪
"لما لا تقبليني؟"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say nighty-night and kiss me
* قولي (ليلة سعيدة) وقبّليني *
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
homme: ♪ yeah, when you kiss me ♪
"قبلاتك رائحتها جيدة"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
♪ did you ever really miss me, kiss me ♪
♪ did you ever really miss me, kiss me ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kiss me good-bye, l'm defying gravity
kiss me good-bye, i'm defying gravity
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kiss me good-buy, l'm defying gravity.
kiss me good-buy, i'm defying gravity...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vises. ♪ miss me ♪ ♪ you're gonna say you'll kiss me ♪
صوب على الهدف صباح الخير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
♪ hace mucho tiempo que empezó ♪ ♪ when you kiss me, fever when you hold me tight ♪
{\chffff00\3chc20aa4} alashka
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
comme je l'ai dis, vous êtes chanceuse. ♪ in other words ♪ ♪ darlin', won't you kiss me?
كما قلت, فتاة محظوظة اتعلم, رحلتي للعودة لن تكون الا بعد بضعة ايام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: