Results for la preuve a été rapporté que translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

la preuve a été rapporté que

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

la preuve a été compromise.

Arabic

الدليل سوومَ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- la preuve a été truquée ?

Arabic

- كانت مزورة والدليل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il a été rapporté...

Arabic

وقد تم نقل بعض الـ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'a été rapporté.

Arabic

جاءتك منافستي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis la preuve a.

Arabic

أنا هي العينة الأولى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la preuve que beverly a été empoisonnée.

Arabic

يثبت أن بيفرلي تم تسميمها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

preuve a.

Arabic

الدليل الأول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

French

preuve a :

Arabic

المشروع الحاصل على علامة "أي":

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je sens que la preuve a été placée là.

Arabic

أحسّ أنْ هذا الدليل تم زرعه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

preuve "a"

Arabic

نحن هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est ce qui a été rapporté.

Arabic

كلاّ. لقد تمّ الإبلاغ أنها تدمرت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une preuve a été détruite, jessica

Arabic

(هناك دليل قد دُمر يا (جيسيكا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

aucun incident n'a été rapporté.

Arabic

ولم تقع أي حوادث.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le matériel a été rapporté au vaisseau.

Arabic

المعدات التي على السفينة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce qui m'a été rapporté.

Arabic

إننى أسمع من الروايات يا سيدى الفارس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- une preuve qui n'a pas été rapportée.

Arabic

قطعة من الأدلة لكن لم يتم تسجيلها في وقت القبض عليه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

des poursuites sont impossibles maintenant. la preuve a été otenue illégalement.

Arabic

الملاحقة القضائية مستحيلة الآن، لأن الأدلة أخذت بطريقة غير شرعيّة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la preuve a été faite que l'octroi d'une indemnisation est une méthode efficace.

Arabic

وقد ثبت أن تقديم التعويض من بين النهج الفعالة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d) l'administration de la preuve a été entachée de multiples erreurs.

Arabic

(د) وقوع أخطاء عديدة في تقييم الأدلة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il m'a été rapporté que vous aviez perdu votre assassin le plus précieux.

Arabic

لقد نما الى علمي انك فقدت اهم ... قاتل مستأجر غالى الثمن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,774,144,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK