Results for leur fils mai les vallin acceptent ... translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

leur fils mai les vallin acceptent de vendre

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

les membres du groupe des fournisseurs nucléaires refuseraient de vendre du matériel et des technologies d'enrichissement et de retraitement à tout nouvel État et garantiraient un approvisionnement fiable en combustible nucléaire à tous les États parties qui respectent le traité et acceptent de renoncer à de telles installations.

Arabic

وذكر أنه ينبغي في هذه الحالة أن يرفض أعضاء مجموعة موردي المواد النووية بيع معدات وتكنولوجيا الإغناء وإعادة التجهيز لأية دول إضافية، وأن يكفلوا لجميع الدول الأطراف الملتزمة التي توافق على الاستغناء عن هذه المرافق مصدرا يُعتمد عليه للإمداد بالوقود النووي.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parce qu'elles > de vendre leur corps comme une marchandise, on considère généralement que les femmes et les filles qui se livrent à la prostitution ont renoncé à leur droit à faire partie de la société et à être protégées dans le cadre ce celleci.

Arabic

وغالباً ما يعتبر أن النساء والفتيات قد تنازلن عن الحق في الانتماء إلى المجتمع والحصول على الحماية ضمن أطره الاجتماعية، لأنهن "وافقن " على بيع أنفسهن وعرض أنوثتهن كسلعة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le groupe d'experts créé en application de la résolution 1237 (1999) du conseil de sécurité a conclu dans son rapport (s/2000/203) que l'unita pouvait importer de grandes quantités d'armements et de matériel militaire en raison de quatre facteurs principaux : elle dispose des moyens nécessaires (fonds provenant du commerce des diamants); certains pays d'afrique acceptent de lui céder leurs certificats d'utilisateur final et de faciliter le passage sur leur territoire d'armements et de matériel militaire qui lui sont destinés; certains pays fournisseurs d'armements acceptent de vendre des armes sans se soucier réellement de leur destination finale; et l'activité des marchands d'armes internationaux et de leurs intermédiaires est largement incontrôlée.

Arabic

وانتهى فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1237 (1999) في تقريره s/2000/203، إلى أن يونيتا استطاعت استيراد كميات كبيرة من الأسلحة والمعدات العسكرية، وذلك أساسا نتيجة لأربعة عوامل رئيسية هي: توافر القدرة الشرائية (الأموال الناجمة عن الماس المستخدم في تمويل الصراعات)، واستعداد عدد من البلدان لتقديم شهادات المستخدم النهائي الخاصة بها إلى يونيتا، وتيسير مرور الأسلحة والمعدات العسكرية عبر إقليمها إلى يونيتا، واستعداد بعض البلدان المصدرة للأسلحة لبيع الأسلحة بقليل من الاعتبار للجهة الفعلية التي ستنتهي إليها هذه الأسلحة، وعدم تنظيم أنشطة أعمال سماسرة الأسلحة الدوليين ووسطائهم إلى حد كبير.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,765,329,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK