Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle luit
it shines
Last Update: 2012-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne luit pas.
هو لا يَتوهّجُ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l'astre luit.
لكن ما هذا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- l'astre luit
"كل شيء مشرق"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un diamant qui luit
تعطي الشرارة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il luit dans le noir.
انة يلمع فى الظلام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Ça luit dans le noir ?
ماذاستفعل؟ هل تشع في الظلام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sa peau luit au soleil.
جلده يَتألّقُ تحت أشعة الشمس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dans les cieux, le riz luit
الكل ساكن ، الكل أرز
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et que le soleil ne luit pas
والشمس ليست مشرقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
rayon de lune, étoile qui luit
" أشعّة القمر والنجوم..."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"la lanterne luit chaque soir."
الفانوس يحترق كلّ ليلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans les cieux, l'astre luit
كل شيء هادئ كل شيء مشرق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
quelque chose qui rime avec "luit"
¶وشيء مع إيقاع "الضوء ¶ "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maman, regarde. Ça luit dans le noir.
أمي، إنظري لهذه إنها تلمع بالظلام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
un rêve a fui, mais l'espoir luit.
حلم انقضى، لكن مادام هناك أمل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
brûle l'insolence qui luit dans ses yeux.
أحرق بعضا من غطرسته فى عينيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
plus de pluie regardez, le soleil luit, luit, luit
لا مزيد من المطر انظر إلى الشمس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
un univers d'étoiles luit sur une planète extraordinaire.
يشرق كون من النجوم على كوكب مميز.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"où l'or des oranges luit dans le feuillage sombre,
اليمون الداكن الأخضر الوهج البرتقالى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting