Results for pour servir et valoir ce que de droit translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

pour servir et valoir ce que de droit

Arabic

لخدمة وتأكيد ما هو صواب

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fait pour vous servir et valoir ce que de droit,

Arabic

للعلم واتخاذ اللازم من الإجراءات القانونية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour servir et valoir

Arabic

لخدمة وحجج ما الح

Last Update: 2019-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour servir et vcette attestatio est delivree pour servir et valoir ce que le droit aloir ce que de droit

Arabic

لخدمة وتأكيد هذا الحق

Last Update: 2015-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que de la goinfrerie.

Arabic

شكراً لك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qui importe c'est que de droit personne reprend le flambeau.

Arabic

ما يهم أن تقع المسؤولية على الشخص المناسب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle peut concerner tant des points de fait que de droit.

Arabic

ويمكن أن يتعلق بنقاط فعلية وبنقاط قانونية على السواء.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça signifie, que de droit, ce coffre nous appartient.

Arabic

" مما يعني أن الخزنة لك ولـ " أوتيس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

vous êtes là pour servir et protéger, mais vous vous en foutez!

Arabic

ـ هل تهاجمون خدمة الحماية ؟ ومن ثم لا تهتمون عندما يحدث شيء واقعي حقاً ؟ اهدأي من فضلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, arthur pendragon, donnerai ma vie pour servir et protéger ce royaume et ses habitants.

Arabic

أنا , ( آرثر بندراغون ) ْ أرهن حياتي وجسمي في خدمتك وفي حماية المملكه وشعبها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

"Ça doit le valoir, ce n'est pas rien ce que vous me demandez."

Arabic

كنت تقول ماذا استحق و الذي تطلبينه شئ كبير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai couru après ce billet pour servir mon pays, pour faire ce que je pense, être dans ses intérêts.

Arabic

أقدمتُ على ذلك لخدمةِ بلدي، لأفعلَ ما أظنّه في المصلحةِ العامّة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

car le fils de l`homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Arabic

لان ابن الانسان ايضا لم يأت ليخدم بل ليخدم وليبذل نفسه فدية عن كثيرين

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et si vous voulez faire valoir ce droit, je respecterai cela et je partirai, mais avant que vous ne fassiez quelque chose, écoutez ce que j'ai à dire.

Arabic

وإذا تَتمنّى أَنْ تُثبتَ ذلك الحقِّ، أنا سَأَحترمُه وأَتْركُ، لكن أمامك يَعمَلُ أيّ شئُ، فقط يَسْمعُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'étais en fac de droit, nous ne parlions que de justice.

Arabic

عندما كنت فى كليه الحقوق كنا دائما نتحدث عن العداله

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que tout le monde ne va pas se servir et faire couler la banque ?"

Arabic

ألن يتهافت الجميع وينهبوا البنك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils ont fait valoir que l'objectif ultime devrait être de veiller à ce que ces droits puissent être exercés par tous et non de parvenir à un équilibre entre les différentes catégories de droits.

Arabic

وشدد الاستعراض على أن الهدف النهائي ينبغي أن يكون ضمان المساواة بين الجميع في التمتع بالحقوق بدلاً من العمل على تحقيق التوازن في تناول فئات من الحقوق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chang, veille à ce que les baraques soient renforcées avant le soir, pour servir d'abri.

Arabic

حاضر سيدي -تشانج) ) -نعم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

221. la direction de la condition féminine a été créée en 1989 pour servir au gouvernement de centre de ressources sur les questions féminines; elle doit veiller à ce que les questions féminines entrent en ligne de compte dans la formulation des politiques et programmes.

Arabic

٢٢١ - وأنشئت مديرية المرأة في نوفاسكوشيا في عام ١٩٨٩ لتعمل بوصفها مﻻذا للحكومة بشأن قضايا المرأة لضمان أخذ هذه القضايا في اﻻعتبار لدى صياغة السياسات والبرامج.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on a cependant fait valoir que de telles situations concernaient généralement l'application du droit à des faits précis, ce que la commission ne pouvait utilement étudier.

Arabic

غير أنه ذكر أن هذه الحالات تتعلق عادة بتطبيق القانون على وقائع محددة، وهو ليس من الأمور التي يمكن أن تدرسها اللجنة على نحو مفيد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,303,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK