Results for revolver translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

revolver

Arabic

السلاح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

French

revolver.

Arabic

مسدس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:

French

revolver ?

Arabic

ستة طلقات؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- revolver !

Arabic

إنه يحمل سلاحاً سلاح , سلاح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un revolver

Arabic

إنه مسدس .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un revolver.

Arabic

-مسدس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 10
Quality:

French

quel revolver ?

Arabic

لذا، سأحتاج لذلك المسدس كدليل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- un revolver.

Arabic

لديه مسدس, لماذا ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- ce revolver !

Arabic

لماذا تحمل مسدسا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

revolver, virgil !

Arabic

(لا، إنه سلاح، (فيرجل - سلاح، أنا آسف -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pistolet/revolver/

Arabic

مسدس/مسدس دوار /glock/sti/45/40/22/380

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 revolver apache

Arabic

مسدس واحد دوار من طراز apache

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voilà son revolver.

Arabic

هذا مسدسهُ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

revolver, revolver, revolver...

Arabic

البندقية .. البندقية إن "آزور" يُدّرب بها الأرانب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

revolvers 38/44

Arabic

مسدسات دوارة عيار 38/44

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,762,387,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK