From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sais tu cela?
هل تعلمين ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sais-tu cela?
أوتعلمين ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
comment sais tu cela?
-كيف علمت هذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
comment sais-tu cela ?
كيف عرفتِ ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
- comment sais-tu cela ?
-كيف تعرفُ ذلك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mais comment sais-tu cela?
لكن كيف تعرفى هذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
comment sais-tu cela, dragon ?
وكيف لك أن تعرف, أيها التنين؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ce soir ! comment sais-tu cela ?
كيف تعرف هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
connais-tu cela?
هل تعلم بخصوص هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
...portes-tu cela ?
منذ متى ماذا راي ؟ -تعبثين بهذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
excuse-moi ! comment sais-tu cela ?
أعذرني، كيف تعرفى ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
pourquoi dis-tu cela ?
-لم تقولين ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pourquoi dis-tu cela ?
-لماذا تقول هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
comment oublies-tu cela ?
كيف نسيتِ ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pourquoi joues-tu cela?
-هيه , لماذا شغلتي الفونوغراف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais seul avec lui. comment sais-tu cela ?
كيف عرفت و قد كنا بمفردنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'étais un junior, mais comment sais-tu cela ?
بالسنة الأولى، لكن كيف عرفتِ ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- comment sais-tu cela? - j'ai mes sources, colonel.
كيسف تعرف لدي مصادري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: