Results for se vautrer translation from French to Arabic

French

Translate

se vautrer

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

dans la boue, de se vautrer

Arabic

لا وقت للتغوط في الطين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ou de se vautrer dans le chagrin ?

Arabic

ام تغرق فى الحزن؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est horrible de se vautrer dans la boue.

Arabic

أعني، من يُحب التلطّخ بالطين ؟ هذا مُزعج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je viens surtout la voir se vautrer. du calme.

Arabic

مجرد حادثة سيارة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

peut-être pour éviter de se vautrer dans la poussière.

Arabic

إما هذا أو أنهم غير مرتاحين للاستلقاء والوجه للأسفل على القذارة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il part se vautrer sur une plage et bronzer idiot.

Arabic

يسعى للتخبط فى الشاطئ والعودة بثمار الجوز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

s'il préfère se vautrer dans la boue 6 mois par an,

Arabic

نعم، لحظة واحدة إذا كان يتوقّف عن الشعور لستة أشهر في السنة،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il pourrait se vautrer la dedans pour le reste de sa vie.

Arabic

وبهذا يمكنه ان يكون متخبطاً لبقيةِ حياته

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on doit faire quelque chose contre cette manière de se vautrer.

Arabic

علينا القيام بشيء ما حيال هذا التخبط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pas le temps de se vautrer. on a notre dîner avec stu et zig.

Arabic

لدينا موعد عشاء (مع (ستو) و (زيك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on peut tous se vautrer avec des weight watchers devant grey's anatomy.

Arabic

حينها يمكننا أن نتعانق لمتابعة "ويت واتشرز" و"جريز اناتومي"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

laisse ces fans de sony se vautrer dans leur fonction de contrôle vocal limité.

Arabic

دع ملاعين سوني يتخبطون في وهم وظائف التحكم الصوتي المحدود.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne porte pas de vêtements... pourquoi ne pas se vautrer sur cette table de billard ?

Arabic

"أنا لا أرتدي أي ملابس ، لذا لمَ لا أعرض جسدي على مائدة بليارد؟"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- on se vautre souvent.

Arabic

نحن نسقط كثيراً أعلم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je me rends compte que le temps socialement acceptable à se vautrer dans la douleur touche à sa fin, et...

Arabic

أدرك ان الوقت المقبول إجتماعيا للغرق بالأحزان يقارب على النهاية و

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on se vautre pas à table !

Arabic

هذا عيبٌ، يا سيتا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

se faire prendre par un mec, n'importe qui, une cloche avec qui on se vautre pour le plaisir de se vautrer,

Arabic

لكي يُؤْخَذَ مِن قِبل a رجل، أي واحد، نكرة، a عجز مَع الذي تَتمرّغُ لبهجةِ تَمَرُّغ،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est au cinéma que ces premiers communiants iront, pour se vautrer dans la fange qui se répand à travers le monde par les suppôts de satan

Arabic

من أجل السينما، سـيذهب أول إفطار مُقدّس للفـتيــان ليتمرّغ في القذارة المقرفة ويُـفـــرّغ عـبر العالــم من قبل أنصار الشيطان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et là, il se vautre dans ses propres déjections.

Arabic

وها هو يتمرغ في أوساخه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si celui-ci se vautre le département saute.

Arabic

و إذا فشلت هذه اللعبة أيضاً... سنغلق القسم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,934,044,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK