Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et toi...
عما تتحدث...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
et toi !
، دروسك كانت مروعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- et toi ?
- لماذا ، هل أنت ثمل؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non, mon cv et "amende.
انت وعائلتك الجميلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
voici mon cv et mes références.
هنا سيرتي الذاتيه ومعلوماتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
prenez vos cv et suivez-moi.
احضروا السيرة الذاتية لو سمحتن وأتبعوني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on va balancer des cv et après on fume.
لنرسل تلك السيرة الذاتية أولاً ثم نذهب لندخن , يا صاح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et bien met le sur ton cv et sors d'ici.
إذن اصمت، و اخرج.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous me donnez des cv et des titres de fonction.
تملين عليّ السِّيّر الذاتية والألقاب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai vérifié votre cv et toutes vos références.
يجب أن تتصرفي لا أريد مزيد من المتاعب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai envoyé mon cv et j'ai un entretien.
أرسلت لهم سيرتي الذاتية بالفاكس صباحاً وهم يريدون مقابلتي الليلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
des cv et des lettres de motivation datant de plusieurs semaines.
سيرٌ ذاتيّة، وأغلفةُ رسائل هنا بعضها منذُ أسابيع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il a le visage de sam, son cv, et les connaissances de jim.
لديه وجه "سام", سيرة "سام" الذاتية "و مهارات "جيم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oui, mlle suarez, nous avons regardé votre cv, et malheureusement...
نعم آنسة (سواريز) لقد اطلعنا على ...سيرتك الوظيفية ، لكن للأسف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en raison de votre cv et de votre statut au fbi, tous deux en danger.
و الّذي أصبح كلاً منهما على المحكّ الآن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis offert ce monstre à 350 cv et à v8, pour votre bien à vous tous.
أنا اقود تلك ال350 قوة حصان من اجلك£¬ ومن اجل زملائك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça fera bien sur le cv et ça peut m'assurer une sécurité d'emploi.
سيكون مفيد لى ربما اتوظف معهم فى المستقبل لا عيب فى ذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
donc mon offre n'entachera pas votre cv et vous permettra de travailler dans le privé.
لذا عرضي أن نوفر بقعةً أخرى من سجلك والسماح لك بالعمل في قسم خاص
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
avec ce cv et diplômé de stanford, curieux qu'on ne se soit pas arraché vos services.
وهذه الدرجة من جامعة ستانفورد إنهـا مُذهلة , لا أعلم لما لم [ تُخطف ] من قِبل أحد من قبل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai envoyé des tonnes de cv, et j'ai parlé à ce chasseur de têtes.
لاكنني للتو أرسلت مبلغ المليون الذي اتفقت مع رئيس الشركة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: