Results for traitements anti chute translation from French to Arabic

French

Translate

traitements anti chute

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

mais non ! c'est un soin anti-chute.

Arabic

لا، إنه فقط معالجة فشعري يتساقط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j'étudie l'impact des traitements anti-sida en clinique.

Arabic

انظر ، أنا أدرس الأثر من علاجات فيروس الإيدز في العيادات داخل المدينة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les traitements anti-vih devraient être élargis par le biais de réseaux de services décentralisés.

Arabic

وينبغي توسيع نطاق علاج الفيروس باستخدام شبكات الخدمات اللامركزية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec traitement anti-empreintes ?

Arabic

السلاح الآلي الهجومي المطلي بطلاء لا يظهر البصمات؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- ton traitement anti-nausée.

Arabic

-دواء مضاد للغثيان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est déplorable que l'accès des enfants aux traitements anti-vih laisse beaucoup plus à désirer que celui des adultes.

Arabic

36 - ومن المحزن أن إمكانية حصول الأطفال على علاج فيروس نقص المناعة البشرية لا يزال متخلفاً كثيراً عما هو عند البالغين.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle prend un traitement anti-attaque ?

Arabic

هل تأخذ اي مضادات إغماء ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en 2012 et au début 2013, les bienfaits des traitements anti-vih sont apparus clairement en afrique du sud et en chine, en termes de prévention au sein de la population.

Arabic

وفي عام 2012 وفي مطلع عام 2013، ظهرت أدلة قوية في جنوب أفريقيا والصين لمزايا علاج الفيروس من حيث الوقاية على مستوى السكان.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi que d'autres tests et continuer le traitement anti vih.

Arabic

وغير ذلك عمل الفحوصات الأخرى وتناول أدوية المضادة الايدز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

oui, et si il continue à prendre ce traitement anti-convulsif,

Arabic

نعم، و إن استمر بأخذها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

des centres d'information et de traitement anti-poison sont mis en place.

Arabic

إنشاء مراكز معلومات ورقابة لحالات التسمم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:

French

fait nouveau récent en malaisie en ce qui concerne l'amélioration de l'accès aux traitements anti-vih, des traitements antirétroviraux ont été offerts à des personnes séropositives dans des prisons et des centres de désintoxication.

Arabic

ومن التطورات الأخيرة في ماليزيا فيما يتعلق بالحصول على علاج ضد الفيروس توفير مضادات الفيروسات العكوسة للأشخاص المصابين به في السجون ومراكز التأهيل الخاص بالمخدرات.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec les progrès constants de l'accès aux traitements anti-vih, la réalisation de l'objectif consistant à administrer des antirétroviraux à 15 millions de personnes d'ici à 2015 est à portée de main.

Arabic

61 - أدى التقدم المطرد في زيادة إمكانية الحصول على علاج فيروس نقص المناعة البشرية إلى وضع الهدف المتمثل في توفير العلاج المضاد للفيروسات العكوسة لـ 15 مليون نسمة في المتناول بحلول عام 2015.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin d'améliorer l'accès des enfants aux traitements anti-vih, les États doivent instaurer des systèmes bien conçus pour repérer les paires mère-nourrisson et diriger les nourrissons vers des services de diagnostic précoce.

Arabic

ولتعزيز إمكانية علاج الأطفال من الفيروس، ينبغي للبلدان أن تنفذ نظماً جيدة التصميم لتتبع الأمهات والرضع لإحالة الأطفال الرضع إلى خدمات التشخيص المبكر.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

173.1 femmes dépendantes de la drogue et soins de santé : une étude effectuée en 2011 par le ministère de la santé montre que l'effectif global des personnes qui suivent des traitements anti-accoutumances, dans des hôpitaux ou des centres spécialisés relevant d'associations de la société civile, a atteint 2 127 personnes en 2010 et 1411 en 2011, avec 17 % de femmes.

Arabic

173-1 المرأة المدمنة على المخدرات والرعاية الصحية: تبيّن دراسة قامت بها وزارة الصحة العامة في العام 2011 أن العدد الإجمالي للأشخاص الذين يتابعون علاجاً ضد الإدمان على المخدرات في مستشفى أو في مراكز متخصّصة تابعة لجمعيات أهلية بلغ 127 2 شخصاً عام 2010 و 411 1 عام 2011 حيث بلغت نسبة النساء منهم 17 في المائة في العام 2011.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,409,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK