Results for cueille le jour translation from French to Armenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Armenian

Info

French

cueille le jour

Armenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Armenian

Info

French

choisissez le jour actuel@action

Armenian

@ action

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jésus enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat.

Armenian

Եւ մի շաբաթ օր Յիսուս մի ժողովարանում ուսուցանում էր:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en sera de même le jour où le fils de l`homme paraîtra.

Armenian

Եւ այն օրը, երբ Ղովտը Սոդոմից դուրս ելաւ, երկնքից կրակ եւ ծծումբ տեղաց ու բոլորին կորստեան մատնեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Armenian

Եւ օրը ուրբաթ էր, ու լուսանում էր շաբաթը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

isaac dit: voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.

Armenian

Նա ասաց նրան. «Ահա ես ծերացել եմ եւ չգիտեմ, թէ երբ կը մեռնեմ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il descendit à capernaüm, ville de la galilée; et il enseignait, le jour du sabbat.

Armenian

Եւ իջաւ Գալիլիայի Կափառնայում քաղաքը ու շաբաթ օրերը ուսուցանում էր նրանց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit, et le sommeil fuyait de mes yeux.

Armenian

Ցերեկը տանջւում էի շոգից, իսկ գիշերը՝ ցրտից: Քունը փախել էր աչքերիցս:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la colonne de nuée ne se retirait point de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

Armenian

Ցերեկը ամպի սիւնը, իսկ գիշերը հրէ սիւնը միշտ ամբողջ ժողովրդի աչքի առաջ էր:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est pourquoi les juifs poursuivaient jésus, parce qu`il faisait ces choses le jour du sabbat.

Armenian

Եւ հրեաները Յիսուսին հալածում էին նրա համար, որ շաբաթ օրով էր անում այդ բաները:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`enfant grandit, et fut sevré; et abraham fit un grand festin le jour où isaac fut sevré.

Armenian

Մանուկն աճեց, նրան կրծքից կտրեցին, եւ Աբրահամն իր որդի Իսահակի կրծքից կտրուելու առթիւ մեծ խնջոյք արեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils se rendirent à capernaüm. et, le jour du sabbat, jésus entra d`abord dans la synagogue, et il enseigna.

Armenian

Եւ մտան Կափառնայում: Եւ Յիսուս նոյն շաբաթ օրն իսկ ժողովարան մտնելով՝ ուսուցանում էր նրանց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et au bout de quatre cent trente ans, le jour même, toutes les armées de l`Éternel sortirent du pays d`Égypte.

Armenian

Տիրոջ ամբողջ ժողովուրդը գիշերով Եգիպտացիների երկրից դուրս եկաւ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et, s`en étant retournées, elles préparèrent des aromates et des parfums. puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi.

Armenian

Վերադարձան, խնկեր եւ իւղեր պատրաստեցին ու շաբաթ օրը, օրէնքի համաձայն, հանգիստ արեցին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il se rendit à nazareth, où il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue le jour du sabbat. il se leva pour faire la lecture,

Armenian

Եւ եկաւ Նազարէթ, ուր նա սնուել մեծացել էր. եւ ըստ իր սովորութեան՝ շաբաթ օրը ժողովարան մտաւ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il faut que je marche aujourd`hui, demain, et le jour suivant; car il ne convient pas qu`un prophète périsse hors de jérusalem.

Armenian

Բայց պէտք է այսօր, վաղը եւ միւս օրը գնալ. որովհետեւ մարգարէն պէտք չէ, որ Երուսաղէմից դուրս կորստեան մատնուի»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et jésus leur dit: je vous demande s`il est permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer.

Armenian

Յիսուս նրանց ասաց. «Ես ձեզ մի բան հարցնեմ. շաբաթ օրը ի՞նչ բան է օրինաւոր անել՝ բարի՞ գործ անել, թէ՞՝ չար գործ, մի հոգի՞ փրկել, թէ՞ կորստեան մատնել»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car en six jours l`Éternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s`est reposé le septième jour: c`est pourquoi l`Éternel a béni le jour du repos et l`a sanctifié.

Armenian

որովհետեւ Տէր Աստուած վեց օրում ստեղծեց երկինքն ու երկիրը, ծովն ու այն ամէնը, ինչ դրանց մէջ է, իսկ եօթներորդ օրը հանգստացաւ: Դրա համար էլ Տէրն օրհնեց եօթներորդ օրը եւ այն սուրբ հռչակեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,393,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK