From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kpilot veille à tout
kpilottest
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
joyeux noël à tout le monde
Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
interdire à tout le monde l'accès à %1.
ukatu guztiak% 1 atzitzea.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
car le saint esprit vous enseignera à l`heure même ce qu`il faudra dire.
ecen spiritu sainduac iracatsiren çaituzte ordu hartan berean, cer erran behar daten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toute la multitude du peuple était dehors en prière, à l`heure du parfum.
eta populu guciac campoan othoitz eguiten çuen encensamendua eguiten cen orduan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un grand merci à tout ceux qui ont aidé à rendre ce programme possible.
mila esker beste hainbati programa hau posible izaten laguntzeagatik.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l`heure.
veilla eçaçue bada: ecen eztaquiçue guiçonaren semea ethorriren den eguna ez orena.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Éviter les momies à tout prix & #160;! name
saihestu momiak edozein modutan! name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l`enfant fut guéri à l`heure même.
eta mehatcha ceçan deabrua iesusec, eta ilki cedin harenganic: eta senda cedin muthilla orduandanic.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se levant à l`heure même, ils retournèrent à jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
eta iaiquiric ordu hartan berean itzul citecen ierusalemera, eta eriden citzaten elkargana bilduac hamecác, eta hequin ciradenac:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pierre et jean montaient ensemble au temple, à l`heure de la prière: c`était la neuvième heure.
bada pierris eta ioannes elkarrequin igaiten ciraden templera othoitz ordutan, baitzén bedratzi orenetan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s`y attend pas et à l`heure qu`il ne connaît pas,
cerbitzari haren nabussia ethorriren da harc vste eztuen egunean, eta eztaquian orenean:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
affecter à toutes les pistes
esleitu guztiak hautatutako pistei
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
envoyer à toutes les instances.
bidali instantzia guztiei.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
_appliquer à toutes les occurrences
_aplikatu instantzia guztiak
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ne vous étonnez pas de cela; car l`heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront.
ezteçaçuela mirets haur: ecen ethorriren da orena ceinetan monumentetaco guciéc ençunen baitute haren voza.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
attribuer les étiquettes à & toutes les images
& esleitu etiketa hautatutako irudiei
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
faire occuper tout l'écran à la fenêtre
erakutsi leihoa pantaila osoan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
À tout moment, un clic sur la pioche distribue les trois dernières cartes, une sur chacune des trois premières piles.
edozein unetan sortan klik egin eta azken hiru kartak banatzen dira lehen hiru piletan, bakoitzean bana.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tout le paramétrage peut être modifié, et à tout moment, via la fenêtre Édition -gt; préférences.
ezarpenak aldatzeko, erabili hobespenen leihoa nahi duzun guztietan.
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality: