Results for ressuscitent translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

ressuscitent

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

car si les morts ne ressuscitent point, christ non plus n`est pas ressuscité.

Basque

ecen baldin hilac resuscitatzen ezpadirade, christ-ere ezta resuscitatu içan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais quelqu`un dira: comment les morts ressuscitent-ils, et avec quel corps reviennent-ils?

Basque

baina erranen du cembeitec, nola resuscitatzen dirade hilac? eta nolaco gorputzetan ethorriren dirade?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Basque

itsuéc ikustea recrubatzen duté, eta mainguäc badabiltza, sorhayoac chahutzen dirade, eta gorréc ençuten duté, hilac resuscitatzen dirade, eta euangelioa paubrey denuntiatzen çaye.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

autrement, que feraient ceux qui se font baptiser pour les morts? si les morts ne ressuscitent absolument pas, pourquoi se font-ils baptiser pour eux?

Basque

bercela cer eguinen duté hiltzat batheyatzen diradenéc, baldin guciz hilac resuscitatzen ezpadirade? eta cergatic batheyatzen dirade hiltzat?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il leur répondit: allez rapporter à jean ce que vous avez vu et entendu: les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Basque

guero ihardesten çuela iesusec erran ciecén, ioannic conta ietzoçue ioannesi ikussi eta ençun dituçuen gauçác: ecen itsuéc ikustea dutela recebitzen, mainguäc diradela ebilten, sorhayóac diradela chahutzen gorréc dutela ençuten, hilac diradela resuscitatzen, paubrey çayela euangelioa predicatzen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,054,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK