Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.
eta aguer cequión aingueruä cerutic hura confortatzen çuela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un ange du dieu à qui j`appartiens et que je sers m`est apparu cette nuit,
ecen presentatu içan da ene aitzinean gau hunetan iaincoaren aingueruä, ceinena bainaiz ni, eta cein cerbitzatzen baitut,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quand hérode fut mort, voici, un ange du seigneur apparut en songe à joseph, en Égypte,
baina herodes hil eta, huná, iaunaren aingueruä aguer cequión ametsetan iosephi egypten,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
puis je vis descendre du ciel un ange, qui avait la clef de l`abîme et une grande chaîne dans sa main.
guero ikus neçan ainguerubat iausten cela cerutic abysmeco gakoa çuela, eta cadena handibat bere escuan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Étienne, son visage leur parut comme celui d`un ange.
eta beguiac harenganat egotziric, conseilluan iarriric ceuden guciéc ikus ceçaten haren beguithartea quasi aingueru baten beguithartea beçalaco.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vers la neuvième heure du jour, il vit clairement dans une vision un ange de dieu qui entra chez lui, et qui lui dit: corneille!
harc ikus ceçan visionez claroqui egunaren bedratzi orenén inguruän, iaincoaren ainguerubat harengana ethorten cela, eta ciotsala. cornelio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et voici, un ange du seigneur leur apparut, et la gloire du seigneur resplendit autour d`eux. ils furent saisis d`une grande frayeur.
eta huná, iaunaren aingueruä vstegaberic ethor cequién, eta iaunaren gloriác argui ceçan hayén inguruän, eta icidura handiz ici citecen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché, qu`il soit anathème!
baina baldin guc-ere, edo aingueru batec cerutic euangelizatzen badrauçue, euangelizatu drauçuegunaz berceric, maradicatu biz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c`était un tonnerre. d`autres disaient: un ange lui a parlé.
eta gendetze han cenac, eta ençun çuenac, cioen, igorciribat eguin çuela. bercéc cioiten, aingueruä minçatu içan çayo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l`eau; et celui qui y descendait le premier après que l`eau avait été agitée était guéri, quelle que fût sa maladie.
ecen ainguerubat iausten cen ordu iaquinez ikuzgarrira, eta vra vherritzen çuen: eta vraren vherritze ondoan lehen hartara iausten cena sendatzen cen, cer-ere eritassunec baitzaducan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.