Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en mode normal, il n'y a pas besoin de l'option de taille.
u normalnom načinu rada, ne treba postojati opcija za veličinu.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez besoin de plus d'une partie enregistrée pour voir l'évolution du score.
morate da odigrate više od jedne sesije igre da biste vidjeli razvoj rezultata.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
et sachez qu'allah n'a besoin de rien et qu'il est digne de louange.
a znajte da je allah neovisni, hvaljeni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
«o david, nous avons fait de toi un calife sur la terre.
o dawude! uistinu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de façon à pouvoir afficher des interfaces graphiques avec votre noyau actuel, vous aurez besoin de la prise en charge du réseau.
da bi pokrenuli grafički softver na trenutnom kernelu, trebate imati mrežnu podršku
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
j'emplirai certainement l'enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront».
"sigurno ću sa svima, tobom i onima koji se budu poveli za tobom, džehennem napuniti!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cette option contrôle le serveur utilisé pour télécharger les journaux des modifications. vous ne devriez avoir besoin de le modifier que si l'adresse de téléchargement de ces journaux est modifiée.
ova opcija upravlja serverom za preuzimanje changelog. to trebate promijeniti, samo ako se dnevnici promjena presele na drugi url.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est là qu'une épreuve de toi, par laquelle tu égares qui tu veux, et guides qui tu veux.
ovo je samo iskušenje tvoje, zabluđuješ njime koga hoćeš, a upućuješ koga hoćeš.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tout bien qui t'atteint vient d'allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi-même.
ono šta te zadesi od dobrog - pa od allaha je, a šta te zadesi od zla - pa od duše je tvoje.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[et rappelle-toi] quand ton seigneur eut éprouvé abraham par certains commandements, et qu'il les eut accomplis, le seigneur lui dit: «je vais faire de toi un exemple à suivre pour les gens». - «et parmi ma descendance?» demanda-t-il. - «mon engagement, dit allah, ne s'applique pas aux injustes»
a kada je ibrahima gospodar njegov s nekoliko zapovijedi u iskušenje stavio, pa ih on potpuno izvršio, allah je rekao: "učiniću da ti budeš ljudima u vjeri uzor!" – "i neke moje potomke!" – zamoli on. – "obećanje moje neće obuhvatiti nevjernike" – kaza on.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.