Results for je fais partie de votre equipe translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

la partie de cartes

Breton

daoust d'ar sistr ha d'an togoù ront a bep seurt bezañ bet livet betek an heug, e talc'ho an arzourien d'ober gant ar seurt ikonografiezh voutin-mañ, betek kreiz an ugentvet kantved, gant skañvder ha freskder, war zigarez kadarnaat o stil.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aperçu de votre publication

Breton

alberz eus hoc'h embannadenn

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

souscription de votre contrat :

Breton

sinañ ho kevrat :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

seraient heureux de votre présence

Breton

a vefe laouen ouzh ho kwelet

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

saisissez les détails de votre compte

Breton

bizskrivit munudoù ho kont

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

contrôle de votre assainissement non collectif :

Breton

kontroll ar yac'husaat divoutin :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attention à la torsion de votre cordonnet.

Breton

taolit evezh ouzh gwe ho kordigell.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans un autre quartier de votre commune ?

Breton

en ur c'harter all eus ho kumun ?

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

_surveiller les modifications de votre dossier personnel

Breton

_teurel evezh ouzh kemmoù en ho teuliad personel

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faites un nœud à l'extrémité de votre fil.

Breton

grit ur skoulm e penn ho neudenn.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et pour garantir un bon fonctionnement de votre installation :

Breton

hag evit gwarantiñ ez ay mat ho staliadur en-dro :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2ème étape : répertorier les brittophones au sein de votre organisme ou former une partie de votre service communication.

Breton

prantad kentañ : kas da ofis ar brezhoneg an testennoù da dreiñ, dindan ur stumm word.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1ère modalité : traduction de votre message d’accueil

Breton

doare kentañ : troidigezh ho kemenn degemer

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1ère modalité : traduction de votre message d’accueil.

Breton

doare kentañ : troidigezh ho kemennad degemer.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

choisissez l'emplacement de votre rapport de tableau croisé dynamique

Breton

dibabit lec'hiadur ho tanevell taolenn kroaziet dinamek

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afficher auprès de vos clients l’identité bilingue de votre organisme

Breton

tikedennoù

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'horloge de votre système n'est toujours pas définie correctement.

Breton

n'eo ket reizh c'hoazh horolaj ho reizhiad.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est à partir de ce rendez-vous au sein de votre organisme que la labellisation sera délivrée.

Breton

diwar an darempred-se war al lec'h e vo roet al label deoc'h

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

galerie de parties de documents

Breton

katalog parzhioù teulioù

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

copier le modèle à partir de

Breton

eilañ ar patrom adalek

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,036,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK