Results for je ne sais pas parler anglais translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

je ne sais pas.

Breton

n'ouzon ket.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne peux pas

Breton

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas où il réside.

Breton

n'ouzon ket pelec'h emañ o chom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas quoi faire demain !

Breton

n’ouzon ket petra ober warc’hoazh.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne parle pas français

Breton

Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne parle pas allemand.

Breton

ne gomzan ket alamaneg.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne parle pas le suédois.

Breton

komz a ran svedeg.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne comprends pas l'allemand.

Breton

ne gomprenan ket alamaneg.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne t’oublie pas de marseille

Breton

Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne souhaite pas activer ma copie.

Breton

ne'm eus ket c'hoant da weredekaat ma stumm amprou.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sinon je ne vois pas trop quel serait le mécanisme.

Breton

a-hend-all ne welan ket peseurt mont en-dro a vo.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et plus tôt encore, je ne vous le raconte même pas !

Breton

720 km gwerzhet, 8000 reder, berzh he deus graet ar redadeg kentañ, sklaer eo.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne veux pas activer cette fonctionnalité pour l'instant

Breton

nann, fellout a ra din gwelet tud kennasket e-kichen hepken evit poent

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais quelles en sont les motivations profondes, mais je m’en réjouis.

Breton

n’ouzon dare perak eo bet graet met stad zo ennon o welet an dra-se.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tant qu'à michel, que je vais quitter sans le revoir je ne doute pas de lui.

Breton

evit michel hag emaon o vont da guitaat hep bezañ gwelet anezhañ ne'm eus tamm douetañs ebet en e geñver.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n’y a pas un jour où je ne fais pas des centaines de collants sur un travail en cours.

Breton

ne dremen ket un deiz hep na lakafen kantadoù a baperennoùigoù pegus war ul labour boulc’het bennak.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas y perdre grand-chose, d’ailleurs, de la vie du monde.

Breton

ne gollan ket kalz a dra, ouzhpenn-se, a gav din, eus buhez an dud.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

excuse-moi, j'ai des problèmes de mémoire, je ne sais même plus dire si mon prénom est jacques ou jean...

Breton

digarez-me, koll a ran ma memor, n'on ket ken evit lavaret petra eo ma anv-bihan, jakez pe yann...

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne le fais apparaitre qu'à la fin de l'appel à la danse, un peu en surprise.

Breton

ne'm eus lakaet e vouezh nemet e dibenn ar galv da zañsal, evit ma vefe ur souezhadenn un tamm.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t'aime plus que tout. tu es mon rayon de soleil quotidien. je ne peux plus vivre sans toi mon amour.

Breton

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,303,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK