Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conditions météorologiques catastrophiques.
катастрофални атмосферни условия
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
incendies catastrophiques en grèce
Катастрофалните пожари в Гърция
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ces chiffres ne tiennent même pas compte des inondations catastrophiques au pakistan.
В тези данни не са взети предвид разрушителните наводнения в Пакистан.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
cette activité génère également de nombreux emplois mais ses retombées sociales et environnementales sont catastrophiques.
Тази дейност създава и многобройни работни места, но социалните и екологичните последици от нея са катастрофални.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le changement climatique pourrait avoir des conséquences catastrophiques s'il n'est pas maîtrisé
2 изменение на климата изменението на климата може да доведе до катастрофални последици, ако не се наблюдава
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prévention et réparation des dommages causés aux forêts par des incendies de forêt, des catastrophes naturelles et des événements catastrophiques
Предотвратяване и възстановяване на щети по горите от горски пожари, природни бедствия и катастрофични събития
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
article 18 reconstitution du potentiel de production agricole endommagé par des catastrophes naturelles et des événements catastrophiques et mise en place de mesures de prévention appropriées
Член 18 Възстановяване на потенциала за селскостопанска продукция, претърпял щети в резултат на природни бедствия или катастрофични събития, и въвеждане на подходящи превантивни мерки
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il s’agit tout d’abord de limiter la hausse des températures pour éviter des bouleversements climatiques catastrophiques.
Първият въпрос се отнася до ограничаване на увеличенията на температурите, така че да могат да бъдат избегнати катастрофални промени на климата.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il en résulte que sur le plan énergétique et climatique, beaucoup de biocarburants présentent des bilans nets médiocres voire négatifs qui sont en partie catastrophiques.
При много биогорива това води до лош и дори отрицателен нетен баланс по отношение на енергията и на въздействието върху климата.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le secteur agricole est exposé plus que les autres aux dommages causés à son potentiel de production par des catastrophes naturelles, des phénomènes climatiques défavorables et des événements catastrophiques.
Производственият потенциал на селскостопанския сектор е изложен на заплаха от щети в резултат на природни бедствия, неблагоприятни климатични явления и катастрофични събития в по-голяма степен от другите сектори.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
du montant des coûts d'investissement admissibles pour les opérations visant à réhabiliter les terres agricoles et à reconstituer le potentiel agricole endommagé par des catastrophes naturelles et des événements catastrophiques
от сумата за допустими разходи за инвестиции за операции за възстановяване на земеделски земи и на селскостопански производствен потенциал, нарушени от природни бедствия и катастрофични събития
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
les investissements dans des actions préventives visant à réduire les conséquences de catastrophes naturelles probables, de phénomènes climatiques défavorables et d'événements catastrophiques probables;
инвестициите в превантивни мерки, насочени към ограничаване на последствията от вероятни природни бедствия, неблагоприятни климатични явления и катастрофични събития;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de la reconstitution du potentiel forestier endommagé par les incendies et autres catastrophes naturelles, y compris les événements liés aux parasites, aux maladies et aux changements climatiques, ainsi que les événements catastrophiques.
възстановяване на горския потенциал, повреден вследствие на пожари и други природни бедствия, включително вредители, болести, както и катастрофални събития и събития, свързани с изменението на климата.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la gestion des risques et la mise en place de mesures préventives appropriées visant à faire face aux catastrophes naturelles, aux événements catastrophiques ainsi qu'aux maladies des animaux ou des végétaux;
управление на риска и въвеждане на подходящи превантивни действия в случай на природни бедствия, катастрофи, болести по животните и растенията;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce qui concerne le système d'alerte rapide, certains États membres ont relevé que la communication et la coordination devraient être améliorées afin d'éviter de telles répercussions catastrophiques sur le marché.
По отношение на системата за бързо предупреждение някои държави-членки отбелязаха, че комуникацията и координацията следва да се подобрят, за да се избегнат подобни катастрофални последици за пазара.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la prévention et la réparation des dommages causés aux forêts par les incendies de forêt, les catastrophes naturelles et les événements catastrophiques, y compris les cas d'infestations parasitaires et de maladies ainsi que les menaces liées au climat;
превенция и възстановяване на вредите върху горите от горски пожари, природни бедствия и катастрофични събития, включително нашествия от вредители и поява на болести, и заплахи, свързани с климата;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: