Results for origan translation from French to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Bulgarian

Info

French

origan

Bulgarian

Риган

Last Update: 2012-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

marjolaine, origan

Bulgarian

Майорана, риган

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

thym (marjolaine, origan)

Bulgarian

Мащерка (Майорана, риган)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

romarin (marjolaine, origan)

Bulgarian

Розмарин

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

de la même manière, saupoudrer d'un peu d’origan;

Bulgarian

по същия начин се поръсват с малко риган;

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les herbes aromatiques sont des plantes telle que persil, l’origan et le basilic sont issues de feuilles ou de tiges.

Bulgarian

Подправките са растения като магданоз, босилек и риган.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

après la cuisson, la pizza présente les caractéristiques suivantes: la tomate, après avoir perdu uniquement son eau excédentaire, reste dense et consistante; la mozzarella di bufala campana aop ou la mozzarella stg a un aspect fondu sur la superficie de la pizza; le basilic ainsi que l’ail et l’origan développent un arôme intense, et n’ont pas un aspect brûlé.

Bulgarian

След изпичането пицата има следните характеристики: доматите след загубата само на излишната вода са останали плътни и консистентни; сиренето mozzarella di bufala campana ЗНП или mozzarella ХТСХ се е стопило на повърхността на пицата; босилекът, както и чесънът и риганът излъчват интензивен мирис и нямат изгорял вид.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,349,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK