From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
croyez en qui ont comparu?
看看谁来了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
trois accusés ont comparu volontairement devant la cour.
3名被告自愿出庭。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
50. des mis en causes ont comparu aux audiences suivantes :
50. 提出的诉讼案在以下听证会上进行了审理:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.9 les deux parties ont comparu à l'audience du 6 juillet 2000.
2.9 双方出席了2000年7月6日的一次听证。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les deux hommes ont comparu devant le juge d'instruction le 2 octobre 1996.
他们两人都在1996年10月2日被带见调查法官。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, le 6 avril 1999, les deux accusés ont comparu devant le juge graham cox.
因此,1999年4月6日,两名被告由首席司法官格雷尔姆·科克斯审问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cent quatre accusés de crimes de guerre ont comparu au cours des procédures devant le tpiy.
前南问题国际法庭已经审判了104个被告战争罪犯。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les deux accusés ont comparu pour la première fois devant le juge fassi fihri le 16 novembre 2001.
2001年11月16日,两名被告在法西·菲里法官审理时首次出庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cinq des huit agents de la police nationale congolaise accusés ont comparu à la première audience du procès.
被指控的八名刚果警察中有五名出席了法庭的第一次听讯。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
9. le 29 mai 2002, les détenus ont comparu pour la première fois devant le tribunal pénal de malé.
9. 2002年5月29日,这些被羁押者首次被带到马累刑事法庭出庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dans une affaire analogue, trois personnes ont comparu le 29 septembre; le tribunal a sursis au 18 novembre.
在另一起类似案件中,三人于9月29日出庭。 法院将休庭至11月18日。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 le 18 avril 1991, l'auteur et r. l. ont comparu devant un juge d'instruction.
2.4 1991年4月18日,提交人和r.l.被带交一名地方预审法官处理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en vertu de l'article 98 du règlement, la chambre a convoqué deux témoins, qui ont comparu les 5 et 6 avril 2001.
分庭按照《规则》第59条,传唤了两名证人,他们分别于2001年4月5日和6日出庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'audience consacrée à la fixation de la peine, au cours de laquelle ont comparu plusieurs témoins, a eu lieu le 4 mai 2001.
2001年5月4日举行了判刑听审,听取了一些证人的证词。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 le 14 août 1992, les auteurs ont comparu devant un tribunal, qui a ordonné de les maintenir en détention jusqu'au procès.
2.7 1992年8月14日,三位提交人出庭,然后被命令拘留候审。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comme les États membres le savent, plus de 18 mois se sont écoulés depuis que les deux suspects ont comparu devant le tribunal écossais convoqué aux pays-bas.
众所周知,两名涉嫌人员在荷兰开庭的苏格兰法庭上出庭至今已有一年半多时间。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
9. le 3 janvier 2009, environ quatorze mois après leur arrestation, les deux frères ont comparu devant un juge de la cour de sécurité de l'État.
9. 2009年1月3日,在他们被捕约14个月之后,这对兄弟被带到国家安全法院的法官面前。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
agatha prenderghast, de la province du massachusetts de sa majesté, vous êtes aujourd'hui jugée pour le crime horrible de sorcellerie dont ont été témoins les personnes qui ont comparu.
麻萨诸塞省的 艾葛莎普兰德盖斯 今天你在此受审 你犯下可怕的巫术罪
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de plus, en 2002, l'auteur et son ex-femme ont comparu devant le juge juan augusto saldivar pour se mettre d'accord sur les visites.
此外,提交人及其前妻于2002年接受了j. augusto saldivar法官的审理,以便就探视安排达成一致。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
neuf libyens qui travaillaient à l'hôpital al-fatah étaient également poursuivis pour les mêmes accusations mais ont comparu libres au procès, ayant été libérés sous caution au début de la procédure.
在阿里法塔医院工作的九名利比亚人也被指控犯有同样罪行,但在诉讼一开始就被保释,审前也未还押。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: