Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il maintenait mes yeux fermés.
zalijepio mi je traku preko očiju.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on maintenait une ambiance sympa.
da se nešto događa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle maintenait l'ordre moral.
moral joj je na visokom nivou.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle te maintenait au fond de la baignoire.
držala te na dnu kade.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il me maintenait en vie, mais rien de plus.
Živjela sam, ali ništa više.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"que julien maintenait, parfois faussement..."
ozbiljnoj jednostavnosti..." --- "...koju je julian uvijek imao.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
combien de temps il maintenait la charge ?
koliko dugo je puštao da teče struja?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comme si le cancer me maintenait en forme.
da, jer me rak inače drži zdravim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non, comme si sa méchanceté le maintenait en vie.
ne, bilo je kao da ga njegova zloba održava u životu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle la maintenait immunisée pour se protéger. bien joué !
no, kako bi se zaštitio, on ju je imunizirao.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ok, maintenait je vais vous trouver une nouvelle maison.
moram vam svima pronaći novi dom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
du moins il maintenait mon esprit loin de la mort de josh.
bar sam odvukao svoje misli od džoševe smrti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mais peut-être que c'est ce qui le maintenait en vie.
ali možda ga to što uzima održava u životu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
clairement j'étais celui qui maintenait la bonne humeur.
očito je da sam ih ja sve činio sretnima.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et si elle était la seule chose qui nous maintenait ensemble ?
da li je ona bila jedina stvar, koja nas je još držala zajedno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la seule chose qui le maintenait à flot était les subventions gouvernementales.
-rekao je da ga samo vladini poticaji sprečavaju od propasti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il faisait une sorte de crise, il criait, me maintenait au sol.
-tko? -jason. molim?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il me maintenait au sol, comme un animal, sa bouche sur la mienne.
držao me je i prislonio svoja usta na moja, poput životinje.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ii y a très longtemps, ie monde des esprits maintenait ie nôtre en équilibre.
nekoć davno, svijet duhova održavao je ravnotežu nad nama.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenait je vous suggère de faire tout ce qu'il faut pour arrêter cet homme.
predlažem vam da uradite što je potrebno da ga zaustavite. hvala.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: