Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tra bien
well tra
Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tra-la !
fa-da!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- rasgo... tra.
- rasgotra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me-sar-tra.
me-sar-tra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tra-la-la !
tra-la-la
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tra la la la.
fiddle dee dee.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rien, tra la la.
ništa, tra la la.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tra-ver-se.
- evo ga, dolazi!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tra-la. tra-la.
tra-la.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alan bourdillon tra... quoi?
alan bourdillion tra...tko?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duckie, je tra vaille.
duckie, imam posla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est ici qu'elle tra...
to je mjesto gdje je wor -
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les amis, c'est tra^tire.
uvijek te prijatelj najviše mrzi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laisse tra^ner tes oreilles.
neka vaše uši tra ^ dnostavniji način.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est ça. me-sar-tra...
me-sar-tra...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le lieutenant-colonel austin tra vis.
voĐa odreda: podpukovnik austin travis.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
destination : colline 209, vallée tra khuc.
naše odredište je brdo 209 u dolini tra khuc.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eesc-2016-02741-00-00-ac-tra
eesc-2016-02741-00-00-ac-tra.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
avis: eesc-2014-00010-00-00-as-tra
miŠljenje: eesc-2014-00010-00-00-as-tra
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 51
Quality:
Reference:
réf.: eesc-2015-06766-00-00-pa-tra
ref.: eesc-2015-06766-00-00-pa-tra
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: