Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prévenir les comportements anticoncurrentiels
prevence chování narušujícího hospodářskou soutěž
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lutte contre les comportements anticoncurrentiels
opatření proti chování narušujícímu hospodářskou soutěž
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les accords anticoncurrentiels et les abusdeposition dominante
restriktivní dohody azneužití dominantního postavení
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque la commission interdit des agissements anticoncurrentiels et
komise neusiluje o odškodnění spotřebitelů v jednotlivých případech.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- surveiller la mise en œuvre des accords anticoncurrentiels.
- kontrolovaly svá protikonkurenční opatření.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dans ce cas, des effets anticoncurrentiels peuvent se produire.
tehdy se mohou projevit účinky škodlivé pro soutěž.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a également fait office de dépositaire des accords anticoncurrentiels des transformateurs.
zde byly také dohody narušující hospodářskou soutěž uloženy.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
des mesures de lutte contre la fraude, la corruption et les comportements anticoncurrentiels.
opatření k odstranění podvodů, korupce a nesoutěžního chování.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
effets d'éviction anticoncurrentiels sur le marché lié et/ou le marché liant
uzavření vázaného a/nebo vázajícího trhu narušující hospodářskou soutěž
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
les clauses d'exclusivité n'entraînent généralement pas d'effets anticoncurrentiels.
ustanovení o výhradním obchodním zastoupení obecně nemají účinky škodlivé pro soutěž.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'incidence relative des actes anticoncurrentiels sur les intérêts importants des parties respectives;
relativní dopad protisoutěžních jednání na důležité zájmy příslušné smluvní strany;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
b) l'incidence relative des actes anticoncurrentiels sur les intérêts importants des parties respectives;
b) relativní dopad protisoutěžních jednání na důležité zájmy příslušné smluvní strany;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
en d'autres termes, l'accord doit être susceptible d'avoir des effets anticoncurrentiels.
jinými slovy musí být pravděpodobné, že dohoda bude mít záporné účinky na hospodářskou soutěž.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
en d'autres termes, l'accord doit au moins être susceptible d'avoir des effets anticoncurrentiels.
jinými slovy, dohoda musí mít přinejmenším pravděpodobné účinky narušující hospodářskou soutěž.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c) le fait d'avoir présumé l'existence d'effets anticoncurrentiels se perpétuant après le 18 mai 2000; et
c) předpokladu pokračujícího trvání protisoutěžních účinků po 18. květnu 2000; a
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
effet du comportement anticoncurrentiel
důsledky jednání narušujícího hospodářskou soutěž
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: