Results for constructif translation from French to Czech

French

Translate

constructif

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Czech

Info

French

dialogue constructif et circulation des informations i)

Czech

konstruktivnÍ dialog a tok informacÍ i)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1.2.1 Établir un dialogue social constructif

Czech

1.2.1 vytvoření konstruktivního sociálního dialogu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils qualifient l'avis de très équilibré et constructif.

Czech

hovořili o velmi vyváženém a konstruktivním stanovisku.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est de travailler pour un changement social constructif.

Czech

jde o práci ve jménu konstruktivní společenské změny.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le conseil réaffirme son attachement à un dialogue politique constructif.

Czech

rada znovu potvrzuje, že je odhodlána přispět k úspěšnému politickému dialogu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour être constructif, le dialogue doit être opportun, prévisible et transparent.

Czech

aby byl dialog smysluplný, musí být předvídatelný a transparentní a musí být veden ve správný čas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faire preuve d'esprit constructif en ce qui concerne le kosovo.

Czech

prokázat v souvislosti s kosovem konstruktivní přístup.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est donc dans un esprit constructif que les commentaires suivants sont proposés.

Czech

následující komentáře jsou tedy předkládány v konstruktivním duchu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a appelé toutes les parties à engager un dialogue constructif à cette fin.

Czech

vyzvala všechny strany, aby za tímto účelem zahájily smysluplný dialog.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'espère que chacun se montrera constructif, sachant quels sont les enjeux.

Czech

spoléhám však na to, že všichni budou jednat konstruktivně a budou přitom mít na paměti, co je v sázce.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, la communauté a traditionnellement joué un rôle actif et constructif sur la scène internationale.

Czech

naopak, společenství hraje tradičně aktivní a konstruktivní roli na mezinárodní scéně.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

garantir un équilibre constructif et créateur entre les intérêts des acteurs concernés est un exercice permanent et continu

Czech

trvalým úkolem je zajištění konstruktivní a tvořivé rovnováhy mezi zájmy jednotlivých zainteresovaných subjektů

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des partenariats ecaces impliquent un engagement actif et constructif de notre part envers toutes les parties prenantes.

Czech

efektivní partnerství znamenají aktivní a smysluplné zapojení všech zúčastněných stran. to je naším cílem

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ue juge encourageant que le transfert de pouvoir ait débuté dans un climat serein et un esprit constructif.

Czech

eu je potěšena skutečností, že předání moci začalo hladce a konstruktivně.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela passe également par l'engagement constructif des dirigeants politiques dans l'ensemble de la région.

Czech

konstruktivní závazek vedoucích představitelů politického života v celém regionu bude rovněž nutností.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des progrès ont été accomplis pour nouer un dialogue politique constructif sur des questions d'une importance fondamentale au niveau national.

Czech

dochází k pokroku v konstruktivním politickém dialogu o otázkách, které mají zásadní národní význam.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a appelé à un dialogue musclé mais constructif avec pékin (la position actuelle d'obama).

Czech

vyžadoval tvrdý, ale konstruktivní dialog s pekingem (současný postoj prezidenta obamy).

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’union continuera d’apporter un soutien actif et constructif à ces processus en vue de la réalisation de leurs objectifs.

Czech

unie bude nadále plnit aktivní a konstruktivní úlohu tak, aby tyto procesy byly úspěšně završeny.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission apprécie le soutien constructif du parlement et la mesure déjà prise pour mettre en œuvre le programme "mieux légiférer".

Czech

komise si váží konstruktivní podpory parlamentu a kroků, které již podnikl pro provádění programu pro lepší právní úpravu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le conseil a également souligné qu'il importait que l'albanie continue à jouer un rôle constructif dans la région.".

Czech

rada rovněž zdůraznila význam pokračující konstruktivní úlohy albánie v této oblasti.“

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,947,472,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK