From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3. motivation erronée sur un point décisif du litige.
3. chybné odůvodnění rozhodujících bodů sporu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
elle est ainsi devenue un acteur décisif au niveau mondial.
může tak hrát rozhodující roli v celosvětovém dění.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les sections locales de ce front auront un rôle décisif à jouer.
rozhodující úlohu při tom budou mít místní pobočky této koalice.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce pacte décisif pour l'europe entraîne les conséquences suivantes:
co je obsahem tohoto rozhodujícího paktu:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce fut toutefois un moment décisif pour l’avenir du parlement européen.
byl to však rozhodující moment pro budoucnost evropského parlamentu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.9 le rôle décisif des transferts d’argent des migrants à leur famille
2.9 rozhodující úloha převádění peněz migrantů jejich rodinám
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les mers et les océans peuvent jouer un rôle décisif dans la reprise économique en europe.
moře a oceány mohou sehrát rozhodující roli v hospodářské obnově evropy.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans certains cas, une seule idée ou conception d'avenir a joué un rôle décisif.
v některých případech byla rozhodující jediná vůdčí myšlenka či vize budoucnosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant, l'attrait qu'il exerce est un critère décisif en la matière.
k tomu je však rozhodujícím kritériem jeho atraktivita.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel apport encore plus décisif la pac pourra avoir pour l'europe 2020 que nous voulons ?
jakým ještě významnějším přínosem může být szp pro evropu do roku 2020, o niž usilujeme?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un privilège pour moi de poursuivre le travail en ce moment décisif pour l'europe.
pokračovat v tomto rozhodném okamžiku v práci pro evropu je velkou ctí.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(21) les petites et moyennes entreprises jouent un rôle décisif dans la création d'emplois.
(21) malé a střední podniky hrají při vytváření pracovních míst rozhodující roli.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les entreprises d'europe jouent un rôle décisif dans la sortie de la crise du marché de l'emploi.
podniky v evropě mají klíčový význam pro překonání krize na trhu práce.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- que la cenl (conférence européenne des directeurs de bibliothèques nationales) a joué au niveau européen un rôle décisif
- nepostradatelnou technickou práci, vykonanou na evropské úrovni konferencí evropských národních knihovníků (cenl):
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: