From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
considérant que, d'après l'annexe iv de ladite directive, les procédures et lignes directrices que l'inspecteur doit respecter pour le contrôle des navires sont celles contenues dans la résolution a.466 (xii) telle que modifiée, et dans les résolutions a.542 (13), mepc.26 (23) et a.742 (18) de l'omi; qu'il convient de modifier ladite annexe iv afin de tenir compte du fait que ces résolutions sont révoquées par la résolution a.787 (19) de l'omi; que les procédures décrites dans la résolution a.787 (19) de l'omi ont été intégrées à l'annexe i «procédures de contrôle par l'État du port» du mémorandum d'entente de paris;
vzhledem k tomu, že příloha iv zmíněné směrnice, postupy pro inspekci lodí a pokyny, které mají být inspektorem dodržovány, jsou popsány v rezolucích imo a.466(xii) v platném znění, a.542(13), mepc.26(23) a a.742(18); že zmíněná příloha iv by měla být změněna s ohledem na zrušení těchto rezolucí rezolucí imo a.787(19); že postupy popsané v rezoluci a.787(19) jsou začleněny do přílohy i "postupy státní přístavní inspekce" pařížského memoranda o porozumění;