From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle expire douze mois après la conclusion de l’accord de financement entre la commission et la namsa.
jeho použitelnost končí dvanáct měsíců po uzavření dohody o financování mezi komisí a namsa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- destruction de munitions pour armes légères et de petit calibre en albanie (namsa),
- zničení střeliva pro ruční palné a lehké zbraně v albánii (namsa),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
la convention de financement spécifique à conclure stipule que la namsa veille à ce que la contribution européenne ait une visibilité adaptée à son importance.
zvláštní dohoda o financování, která má být uzavřena, stanoví, že namsa zajistí viditelnost příspěvku evropské unie přiměřenou jeho velikosti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ce projet est mené dans le cadre du fonds d'affectation spéciale du partenariat pour la paix dont la coordination est assurée par la namsa.
projekt se uskutečňuje v rámci svěřeneckého fondu partnerství pro mír a koordinuje ho namsa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- destruction de munitions pour armes légères et de petit calibre en albanie, otan, partenariat pour la paix (namsa),
- zničení střeliva pro ruční palné a lehké zbraně v albánii, partnerství pro mír nato (namsa),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- destruction d'armes légères et de petit calibre en serbie-et-monténégro (namsa),
- zničení ručních palných a lehkých zbraní v srbsku a Černé hoře (namsa),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
la lituanie a contribué au projet de destruction des alpc, des manpads et des munitions en ukraine, mené sous l'égide de la namsa (otan).rÉpublique slovaque
-seminář osn o ručních palných a lehkých zbraních (peking, 19. – 21. dubna 2005);
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
le 29 novembre 2005, le conseil a adopté une décision concernant la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions en ukraine, à travers une contribution à la première phase du projet de l'agence otan d'entretien et d'approvisionnement (namsa) visant à démilitariser les alpc, les munitions conventionnelles et les systèmes portatifs de défense aérienne. 1000000 eur.cedeao
dne 29. listopadu 2005 rada přijala rozhodnutí o ničení ručních palných a lehkých zbraní a střeliva do nich na ukrajině za přispění agentury nato pro údržbu a zásobování (namsa) během první fáze tohoto projektu zaměřeného na demilitarizaci s ohledem na ruční palné a lehké zbraně, konvenční střelivo a přenosné systémy protivzdušné obrany. 1000000 eur
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: