Results for 1 230 043 �  : translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

1 230 043 �  :

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

1 230 697 1 698 184

Dutch

1 230 697 1 698 184

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

French

Ï

Dutch

Ï

Last Update: 2014-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

eu/ 1/ 00/ 157/ 043

Dutch

eu/1/00/157/043

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

to eu/ 1/ 01/ 184/ 043

Dutch

e eu/1/01/184/043

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

44-1-86-57-41-043

Dutch

fax 44 1 86 57 41 043

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

annexe ï

Dutch

bijlage 1

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

eu/1/00/132/043 viraferonpeg 120

Dutch

viraferonpeg

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

3 043 francs.

Dutch

3 043 frank.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

eu/1/02/219/043 70 comprimés pelliculés.

Dutch

eu/1/02/219/043 70 filmomhulde tabletten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

(ï) remarques 1.

Dutch

0) opmerkingen 1.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

+ (#043;) signe plus

Dutch

+ (#043;) plusteken

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

album « & #160; %1 & #160; »

Dutch

album "%1"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

com/2016/043 final -

Dutch

com(2016) 43 final

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

25.869,18 eur (1 043 560 bef), allocations réglementaires non comprises.

Dutch

25.869,18 eur (1 043 560 bef), reglementaire toeslagen niet inbegrepen.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

French

loi et langue applicables au marché ï. 1.

Dutch

recht en taal van de overeenkomst

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

eu/ 1/ 97/ 030/ 043 eu/ 1/ 97/ 030/ 044

Dutch

eu/1/97/030/043 eu/1/97/030/044

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

(1) engraie naturels (2) ï compris engrais non compria. naturels.

Dutch

11) exclusief (2) inclusief natuurlijke natuurlijke meststoffen. meststoffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

encodage correct (« & #160; %1 & #160; »).

Dutch

encoderen ok ("%1").

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

eu/1/11/695/043 [84 dispositifs transdermiques (2 boîtes de 42)]

Dutch

eu/1/11/695/043 [84 pleisters voor transdermaal gebruik (2 verpakkingen van 42)]

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

eu/ 1/ 00/ 131/ 043 eu/ 1/ 00/ 131/ 044 eu/ 1/ 00/ 131/ 045 eu/ 1/ 00/ 131/ 046

Dutch

eu/1/00/131/043 eu/1/00/131/044 eu/1/00/131/045 eu/1/00/131/046

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,648,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK