Results for abusivement translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

abusivement

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

travailleur licencié abusivement

Dutch

zonder geldige reden ontslagen werknemer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

obtenir le certificat de décharge abusivement

Dutch

het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

des dénominations valorisantes sont ainsi parfois utilisées abusivement.

Dutch

soms worden ten onrechte duurdere benamingen gebruikt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une petite remarque, pour ne pas reprendre la parole abusivement.

Dutch

een korte opmerking om het woord niet voor niets opnieuw te moeten voeren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les justiciables ne sauraient abusivement ou frauduleusement se prévaloir des normes

Dutch

gelet op het voorgaande behoeft de tweede vraag geen beantwoording meer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ce complément de réglementation pourrait être utilisé abusivement à des fins protectionnistes.

Dutch

deze zouden echter voor protectionistische doeleinden kunnen worden misbruikt.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

selon nous, le tribunal a interprété de manière abusivement restrictive le droit

Dutch

het gerecht heeft het recht van toegang tot het dossier in verband met de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

qui incite abusivement au regroupement ou à la centralisation des crédits en cours;

Dutch

die op onrechtmatige wijze aanspoort tot hergroepering of centralisatie van lopende kredieten;

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

pas commencer par se soustraire à celuici en usant donc abusivement d'exceptions.

Dutch

ning dat er geen reden is de bankinstellingen deze activiteiten te verbieden en daarom hebben wij geen amendementen in deze zin ingediend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en effet, la normalisation pratiquée abusivement au niveau national peut conduire au protectionnisme.

Dutch

normalisatie die ten onrechte op nationaal niveau wordt verricht, kan immers tot protectionisme leiden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une telle disposition pourrait être utilisée abusivement. en conséquence, elle ne peut être acceptée.

Dutch

een dergelijke bepaling kan misbruikt worden en kan dus niet worden aanvaard.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de même, il faudrait exiger de certains pays qu'ils ne manipulent pas abusivement leur monnaie.

Dutch

als er sprake is van eerlijke concurrentie, kan met de landen in kwestie worden samengewerkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

a mon sens, le conseil de l'europe utilise abusivement les moyens mis à notre disposition.

Dutch

we kunnen niet toelaten dat de politieke wil van dit parlement eenvoudig

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

certaines déclarations de dépenses ont été fondées abusivement sur des évaluations et certains projets ont été approuvés et subventionnés ultérieure ment.

Dutch

sommige uitgavendeclaraties waren ten onrechte gebaseerd op ramingen en sommige projecten werden achteraf goedgekeurd en gesubsidieerd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

et les droits de l'homme sont à mes yeux trop précieux pour servir abusivement de véhicule à une quelconque idéologie.

Dutch

ik vind de mensenrechten te kostbaar om ze als vehikel voor welke ideologie dan ook te misbruiken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

apparemment cette religieuse est toujours maintenue abusivement en détention, en dépit des nombreuses promesses du gouvernement chinois de la libérer.

Dutch

klaarblijkelijk wordt deze non tot op heden ten onrechte in hechtenis gehouden, ondanks de herhaalde beloften van de chinese regering haar vrij te laten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ces opérations triangulaires ne doivent toutefois pas être utilisées abusivement pour rendre l'accès au marché communautaire plus difficile pour les pays concernés.

Dutch

daarbij zou ik ook de belangrijke rol van stedelijke en regionale partnerschappen willen onderstrepen, die het toenaderingsproces tussen oost en west bevorderen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en outre, les systèmes de droits d'inscription ne peuvent être utilisés abusivement et mettre en péril les financements publics existants.

Dutch

bovendien mogen collegegeldsystemen niet worden misbruikt ten nadele van de bestaande overheidsfinanciering.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

(indications géographiques abusivement considérées comme génériques); le non-respect des dispositions d'exécution des adpic.

Dutch

(bv. geografische aanduidingen die ten onrechte worden beschouwd als soortnamen); schending van de handhavingsbepalingen van het trip's-verdrag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en effet, son faible coût de production oblige les entreprises semencières (multinationales) à profiter abusivement de leur position dominante sur le marché.

Dutch

door de lage productiekosten worden de zaaizaadbedrijven (multinationals) immers gedwongen misbruik van hun machtspositie op de markt te maken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,715,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK