Results for adjectif possessif translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

adjectif possessif

Dutch

bezittelijk voornaamwoord

Last Update: 2015-06-15
Usage Frequency: 25
Quality:

Reference: Wikipedia

French

adjectif

Dutch

bijvoeglijk naamwoord

Last Update: 2015-06-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

French

déterminant possessif

Dutch

bezittelijk voornaamwoord

Last Update: 2013-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nom abrégé possessif

Dutch

bezittelijke afgekorte naam

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

adjectif féminin et masculin;

Dutch

vrouwelijk en mannelijk adjectief;

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l'utilisation de l'adjectif est proscrit.

Dutch

het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l' adjectif va faire sursauter m. lamy!...

Dutch

zo'n woord zou de heer lamy aan het schrikken maken...!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dans certains cas, l'adjectif prend une majuscule.

Dutch

— lid­staten van de europese gemeenschap, maar: lidstaten van om het even welke andere organisatie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

sélectionnez la phrase 12310 pour la compléter avec un adjectif.

Dutch

gebruik zin 12310 om een zin aan te vullen met een bijvoeglijk naamwoord.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l’adjectif qualificatif utilisé ne fait pas sens à cet endroit.

Dutch

dit adjectief is hier niet op zijn plaats.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l'utilisation du substantif ou de l'adjectif est proscrit.

Dutch

het gebruik van het zelfstandig of bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la version française de l'adjectif "nennenswert" est modifiée.

Dutch

de franse vertaling van het woord "aanzienlijk" zal worden veranderd.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je regrette, à l' article 9, l' adjectif « désespérant ».

Dutch

ik vind het jammer dat men in paragraaf 9 het woord" ontmoedigend" gebruikt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans le premier cas, l'emploi de l'adjectif indiquant la nationalité est proscrit.

Dutch

in het eerste geval is het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, verboden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

je souhaite simplement ajouter l'adjectif «sportifs» dans l'amendement 20.

Dutch

deze feiten moeten in verband worden gebracht met de gisteren door de heer janssen van raay vermelde betreurenswaardige incidenten, waar vorige week dezelfde personen bij betrokken waren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l'adjectif "délégué(e)" est inséré dans l'intitulé des actes délégués.

Dutch

in de titel van de gedelegeerde handelingen wordt het bijvoeglijk naamwoord "gedelegeerde" toegevoegd.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

l'adjectif « communal » est remplacé par « du centre public d'aide sociale »;

Dutch

het bijvoeglijk naamwoord "gemeentelijk" wordt vervangen door "van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn";

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

l'adjectif «délégué» ou «déléguée» est inséré dans l'intitulé des actes délégués.

Dutch

in de titel van de gedelegeerde handelingen wordt het bijvoeglijk naamwoord „gedelegeerde” toegevoegd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la seconde partie de l'amendement vise à ajouter l'adjectif "exceptionnels" à "vents violents".

Dutch

in het tweede deel van het amendement wordt het woord “uitzonderlijk” ingevoegd voor “stormverschijnselen”.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- déterminants: classe de morphèmes * grammaticaux porteuse des marques du genre et du nombre du nom, qu'ils actualisent: articles, adjectifs possessifs, démonstratifs, indéfinis, numéraux, interrogatifs, & c. exemple: la ministre.

Dutch

congruentie: overeenstemming van woorden in syntactisch verband.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,172,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK