Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bien, les verts approuvent.
de groenen gaan daarmee akkoord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
approuvent les conclusions suivantes :
zijn het eens geworden over de volgende conclusies :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les dix approuvent cette déclaration,
het standpunt van de europese gemeenschap werd volledig tot uiting ge
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les socialistes approuvent la nouvelle réglementation.
de socialisten gaan akkoord met de nieuwe regeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils approuvent les conclusions de cette réunion.
de gemeenschap en haar lid-staten juichen het toe dat de onlangs in het kader van de cvse ingevoerde urgentieprocedure voor de eerste keer kon worden toegepast; zij stemmen in met de conclusies van dit spoedberaad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les ministres approuvent le programme d'investissement.
de ministers keuren het investeringsprogramma goed.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les européens approuvent la gestion des fonds structurels
europeanen waarderen beheer van europese structuurfondsen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la section et le rapporteur approuvent cette modification.
de afdeling en de rapporteur gaan hiermee akkoord.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la rapporteuse et les autres membres approuvent cet amendement.
de rapporteur en de andere leden gaan met dit amendement akkoord.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les autorités de surveillance nationales approuvent ces conditions uniformes.
deze standaardvoorwaarden worden goedgekeurd door de nationale toezichthoudende instanties.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, les participants approuvent l'avis
steun voor het advies in zijn geheel
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
espérons que la suède et le danemark approuvent cette interdiction.
de voornaamste oorzaak daarvan is de grootschalige industriële visserij met drijfnetten tot 21 kilometer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement et le conseil n’approuvent pas le projet commun
het ep en de raad keuren de gemeenschappelijke tekst niet goed
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un point qu'approuvent totalement les sociauxdémocrates danois.
natuurlijk ben ik ook bijzonder dankbaar voor de betogen waarin mijn collega's hun steun aan het onderhavige verslag hebben uitgesproken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le cas contraire, il doit trouver 29 députés qui approuvent sa motion.
als dat niet het geval is, moet hij 29 leden bij elkaar krijgen die voor zijn voorstel stemmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les parties approuvent le présent accord selon les procédures qui leur sont propres.
de overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures goedgekeurd.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:
les libéraux français approuvent-ils les conclusions de berlin sur ce point?
keuren de franse liberalen de conclusies van berlijn terzake goed?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
les irlandais approuvent par référendum l'adhésion à la communauté (83 %).
in een referendum (83 % stemmen voor) spreekt ierland zich uit voor het lidmaatschap van de gemeenschap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
89% des personnes interrogées approuvent l'intervention de l'union européenne.
maar 89% van de ondervraagden steunt het optreden van de europese unie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les autorités de contrôle approuvent l’un ou l’autre des éléments suivants:
de toezichthoudende autoriteiten geven goedkeuring voor een van het volgende:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: